Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dark Roman Wine
Темное римское вино
I
will
hang
on
the
hook
of
your
splendor
Я
повисну
на
крючке
твоего
великолепия,
As
the
night
rolls
us
up
in
its
arms
Пока
ночь
укутывает
нас
в
свои
объятия,
And
the
square
of
your
thumbs
and
your
fingers
И
квадрат
твоих
больших
и
остальных
пальцев
Is
the
blanket
of
the
sky
that's
so
warm
Словно
теплое
одеяло
неба
надо
мной.
I
know
it's
late
but
I
can't
help
but
think
here
Знаю,
уже
поздно,
но
я
не
могу
не
думать,
That
the
day
hasn't
shown
all
its
cards
Что
день
еще
не
раскрыл
все
свои
карты.
Now
it's
out
to
the
stars
of
the
ocean
Теперь,
когда
мы
под
звездами
океана,
Let's
not
retrace
our
steps
to
the
car
Давай
не
будем
возвращаться
к
машине.
Picking
out
all
the
stars
that
we
like
Выбираем
все
звезды,
что
нам
нравятся,
Between
finger
and
thumb
Между
большим
и
остальными
пальцами.
You
laugh
as
you
pass
me
the
night
Ты
смеешься,
передавая
мне
ночь,
As
if
it's
too
fragile
to
hold
Словно
она
слишком
хрупкая,
чтобы
держать
ее.
And
I
hold
it
so
close
to
my
chest
И
я
держу
ее
так
близко
к
своей
груди,
With
your
hands
in
my
hands
С
твоими
руками
в
моих
руках.
You
say
this
is
just
how
we'll
rest
Ты
говоришь,
что
именно
так
мы
будем
отдыхать,
Until
light
turns
to
sun
Пока
свет
не
превратится
в
солнце.
Now
your
eyelids
they
faint
and
they
shiver
Теперь
твои
веки
слабеют
и
дрожат,
Like
the
wings
of
the
last
bird
to
leave
Как
крылья
последней
птицы,
улетающей
For
the
south
for
the
heat
for
no
reason
На
юг,
к
теплу,
без
всякой
причины.
I
watch
as
they
fly
for
sheer
joy
Я
смотрю,
как
они
летят
от
чистой
радости.
The
wind
shakes
the
branches
above
us
Ветер
качает
ветви
над
нами,
And
the
cars
shake
the
ground
at
our
backs
А
машины
сотрясают
землю
за
нашими
спинами.
But
the
dark
roman
wine
in
our
bloodstreams
Но
темное
римское
вино
в
нашей
крови
Makes
the
cold
just
a
word,
just
a
sound
Делает
холод
всего
лишь
словом,
всего
лишь
звуком.
Picking
out
all
the
stars
that
we
like
Выбираем
все
звезды,
что
нам
нравятся,
Between
finger
and
thumb
Между
большим
и
остальными
пальцами.
You
laugh
as
you
pass
me
the
night
Ты
смеешься,
передавая
мне
ночь,
As
if
it's
too
fragile
to
hold
Словно
она
слишком
хрупкая,
чтобы
держать
ее.
And
I
hold
it
so
close
to
my
chest
И
я
держу
ее
так
близко
к
своей
груди,
With
your
hands
in
my
hands
С
твоими
руками
в
моих
руках.
You
say
this
is
just
how
we'll
rest
Ты
говоришь,
что
именно
так
мы
будем
отдыхать,
Until
the
light
turns
to
sun
Пока
свет
не
превратится
в
солнце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GARY LIGHTBODY, LEE GARRET
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.