Paroles et traduction Snow Patrol - In the End (Whateverman remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In the End (Whateverman remix)
В итоге (Whateverman ремикс)
It's
the
price
I
guess
Это
цена,
наверное,
For
the
lies
I've
told
За
ложь,
что
я
говорил,
That
the
truth
it
no
longer
thrills
me.
За
то,
что
правда
больше
не
волнует
меня.
And
why
can't
we
laugh?
И
почему
мы
не
можем
смеяться?
When
it's
all
we
have
Когда
это
всё,
что
у
нас
есть,
Have
we
put
these
childish
things
away?
Мы
отложили
эти
детские
забавы?
Have
we
lost
the
magic
that
we
once
had?
Мы
утратили
волшебство,
что
было
у
нас
когда-то?
There's
nothing
more
to
life
than
love
is
there?
Разве
есть
в
жизни
что-то
большее,
чем
любовь?
It's
time
for
us
to
lose
our
weary
minds.
Пришло
время
нам
освободить
наши
уставшие
души.
Will
you
dance
with
me?
Ты
станцуешь
со
мной?
Like
we
used
to
dance
Как
мы
танцевали
раньше,
And
remember
how
to
move
together.
И
вспомнишь,
как
двигаться
вместе.
You
are
the
truth
Ты
- это
истина,
And
it
all
makes
sense
И
в
этом
есть
смысл,
I've
waited
here
for
you
forever.
Я
ждал
тебя
вечно.
There's
nothing
more
to
life
than
love
is
there?
Разве
есть
в
жизни
что-то
большее,
чем
любовь?
It's
time
for
us
to
lose
our
weary
minds.
Пришло
время
нам
освободить
наши
уставшие
души.
We're
lost
'til
we
learn
how
to
ask
Мы
потеряны,
пока
не
научимся
спрашивать,
So
please,
please
just
ask
Поэтому,
пожалуйста,
просто
спроси.
There's
nothing
more
to
life
than
love
is
there?
Разве
есть
в
жизни
что-то
большее,
чем
любовь?
It's
time
for
us
to
lose
our
weary
minds.
Пришло
время
нам
освободить
наши
уставшие
души.
There's
nothing
more
to
life
than
love
is
there?
Разве
есть
в
жизни
что-то
большее,
чем
любовь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Graham Quinn, Nathan Connolly, Paul Wilson, Tom Simpson, Gary Lightbody, Garret Jacknife Lee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.