Snow Patrol - It's Beginning to Get to Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Snow Patrol - It's Beginning to Get to Me




It's Beginning to Get to Me
Это начинает меня доставать
I want something
Я хочу чего-то
That's purer than the water
Чище, чем вода,
Like we were
Как было у нас.
It's not there now
Сейчас этого нет,
Ineloquence and anger
Бестактность и злость
Are all we have
- вот и всё, что осталось.
Like Saturn's rings
Как кольца Сатурна,
An icy loop around me
Ледяная петля вокруг меня,
Too hard to hold
Которую слишком трудно удержать.
Lash out first
Наброситься первым делом
At all the things we don't like
На всё, что нам не нравится
Or understand
Или что мы не понимаем.
And It's Beginning To Get To Me
И это начинает меня доставать,
That I know more of the stars and sea
Что я знаю о звёздах и море больше,
Than I do of what's in your head
Чем о том, что творится у тебя в голове.
Barely touching in our cold bed
Мы едва касаемся друг друга в нашей холодной постели.
Are you beginning to get get my point
Ты начинаешь понимать, к чему я клоню?
They're always fighting with aching joints
Они вечно сражаются, и у них ломит суставы.
It's doing nothing but tire us out
Это только изматывает нас.
No one knows what this fight's about
Никто не знает, из-за чего эта борьба.
The answer phone
Автоответчик,
The lonely sound of your voice
Одинокий звук твоего голоса,
Frozen in time
Застывший во времени.
I only need
Мне нужен только
The compass that you gave me
Тот компас, что ты мне подарила,
To guide me on
Чтобы направлять меня.
And It's Beginning To Get To Me
И это начинает меня доставать,
That I know more of the stars and sea
Что я знаю о звёздах и море больше,
Than I do of what's in your head
Чем о том, что творится у тебя в голове.
Barely touching in our cold bed
Мы едва касаемся друг друга в нашей холодной постели.
Are you beginning to get get my point
Ты начинаешь понимать, к чему я клоню?
They're always fighting with aching joints
Они вечно сражаются, и у них ломит суставы.
It's doing nothing but tire us out
Это только изматывает нас.
No one knows what this fight's about
Никто не знает, из-за чего эта борьба.
It's so thrilling but also wrong
Это так волнующе, но и неправильно.
Don't have to prove that you are so strong
Не нужно доказывать, что ты такая сильная,
Cos I can carry you on my back
Ведь я могу нести тебя на спине
After our enemies attack
После того, как враги нападут на нас.
I tried to tell you before I left
Я пытался сказать тебе это перед уходом,
But I was screaming under my breath
Но я кричал шёпотом.
You are the only thing that makes sense
Ты - единственное, что имеет смысл.
Just ignore all this present tense
Просто игнорируй всё это настоящее время.
We need to feel breathless with love
Нам нужно задыхаться от любви,
And not collapse under its weight
А не рушиться под её тяжестью.
I'm gasping for the air to fill
Я задыхаюсь, мне нужен воздух,
My lungs with everything I've lost
Чтобы заполнить лёгкие всем, что я потерял.
We need to feel breathless with love
Нам нужно задыхаться от любви,
And not collapse under its weight
А не рушиться под её тяжестью.
I'm gasping for the air to fill
Я задыхаюсь, мне нужен воздух,
My lungs with everything I've lost
Чтобы заполнить лёгкие всем, что я потерял.





Writer(s): Jonathan Graham Quinn, Tom Simpson, Nathan Connolly, Paul Wilson, Gary Lightbody


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.