Paroles et traduction Snow Patrol - New Sensation
(INXS
cover)
(Обложка
INXS)
Live
baby
live
Живи,
детка,
живи!
Now
that
the
day
is
over
Теперь,
когда
день
закончился.
I
got
a
new
sensation
У
меня
новая
сенсация.
In
perfect
moments
В
идеальные
моменты
...
Impossible
to
refuse
Невозможно
отказаться.
Sleep
baby
sleep
Спи,
детка,
спи.
Now
that
the
night
is
over
Теперь,
когда
ночь
закончилась.
And
the
sun
comes
like
a
god
И
солнце
приходит,
как
Бог.
Into
our
room
В
нашу
комнату.
All
perfect
light
and
promises
Все
безупречный
свет
и
обещания.
Gotta
hold
on
you
Я
должен
держаться
за
тебя.
A
new
sensation
Новая
сенсация.
A
new
sensation
Новая
сенсация.
Gonna
take
you
over
Я
возьму
тебя
в
свои
руки.
A
new
sensation
Новая
сенсация.
A
new
sensation
Новая
сенсация.
Dream
baby
dream
Мечта,
детка,
мечта.
Of
all
that's
come
and
going
Из
всего,
что
приходит
и
уходит.
And
you
will
find
out
И
ты
узнаешь
...
In
the
end
В
конце
концов
...
There
really
is
Там
действительно
есть
...
There
really
is
no
difference
Нет
никакой
разницы.
When
you've
got
to
get
it
out
Когда
ты
должен
выбраться
отсюда.
I'll
be
your
shoulder
Я
буду
твоим
плечом.
You
can
tell
me
all
Ты
можешь
рассказать
мне
все.
Don't
keep
it
in
ya
Не
храни
это
в
себе.
Well
that's
the
reason
why
I'm
here
Вот
почему
я
здесь.
Are
you
ready
for
a
new
sensation
Ты
готов
к
новым
ощущениям?
A
new
sensation
Новая
сенсация.
Gonna
take
you
on
a
new
sensation
Я
возьму
тебя
на
новую
сенсацию.
A
new
sensation
Новая
сенсация.
Hate
baby
hate
Ненависть,
детка,
ненависть.
When
there's
nothing
left
for
you
Когда
для
тебя
ничего
не
осталось.
You're
only
human
Ты
всего
лишь
человек.
What
can
you
do
Что
ты
можешь
сделать?
It'll
soon
be
over
Скоро
все
закончится.
Don't
let
your
pain
take
over
you
Не
позволяй
своей
боли
овладеть
тобой.
Love
baby
love
Любовь,
детка,
любовь.
It's
written
all
over
your
face
Это
написано
на
твоем
лице.
There's
nothing
better
we
could
do
Нет
ничего
лучше,
чем
мы
могли
бы
сделать.
Than
live
forever
Чем
жить
вечно?
Well
that's
all
we've
got
to
do
Это
все,
что
нам
нужно
сделать.
Are
you
ready
for
a
new
sensation
Ты
готов
к
новым
ощущениям?
A
new
sensation
(x2)
Новая
сенсация
(x2)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANDREW FARRISS, MICHAEL HUTCHENCE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.