Snow Patrol - Warmer Climate (Bonus Track) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Snow Patrol - Warmer Climate (Bonus Track)




Warmer Climate (Bonus Track)
Теплее Климат (Бонус-трек)
Tell me if I'm going crazy
Скажи мне, если я схожу с ума,
But everything you said amazed me
Но все, что ты сказала, поразило меня,
It seems too easy on the ear to
Это звучит слишком просто для уха,
Be something I should adhere to
Чтобы быть тем, к чему я должен стремиться.
You told me to just simply wander
Ты сказала мне просто блуждать,
Rather than take shelter under
А не прятаться под прикрытием,
And open my heart to the thought that
И открывать свое сердце мысли о том, что
Life is something you're not caught at
Жизнь - это не то, в чем ты застряла.
Too easy to get lost in progress
Слишком легко заблудиться в прогрессе,
I didn't see you there in that dress
Я не видел тебя там, в этом платье.
And suddenly the world seems so small
И внезапно мир кажется таким маленьким,
We'd fit it all inside out front hall
Мы бы уместили его все в нашем прихожей.
And Edison would spin in his grave
Эдисон крутился бы в своей могиле,
To ever see the light that you gave
Видя свет, который ты дала.
Don't wanna take it nice and slow here
Не хочу тратить время здесь,
Don't wanna waste a minute more dear
Не хочу терять ни минуты больше, дорогая.
The universe just vanished out of sight
Вселенная просто исчезла из виду,
And all the stars collapsed behind the pitch black night
И все звезды рухнули за погруженной в темноту ночью.
And I can barely see your face in front of mine
Я едва могу увидеть твое лицо перед моим,
But it is knowing you are there that makes me fine
Но знание, что ты здесь, успокаивает меня.
Maybe its the warmer climate
Может быть, это теплее климат,
Maybe I'm a smarter primate
Может быть, я более разумная обезьяна,
Maybe its the beer i'm drinking
Может быть, это пиво, которое я пью,
Maybe I've stopped over thinking
Может быть, я перестал переусердствовать.
Baby you're the words and chapters
Детка, ты - слова и главы,
The sweetness in the morning after
Сладость утра после.
You are the cry that turns to laughter
Ты - крик, который превращается в смех,
You're the hope that ends disaster
Ты - надежда, которая кончает катастрофу.
The universe just vanished out of sight
Вселенная просто исчезла из виду,
And all the stars collapsed behind the pitch black night
И все звезды рухнули за погруженной в темноту ночью.
And I can barely see your face in front of mine
Я едва могу увидеть твое лицо перед моим,
But it is knowing you are there that makes me fine
Но знание, что ты здесь, успокаивает меня.
The universe is just an empty space
Вселенная - просто пустое пространство,
And all the stars can disappear without a trace
И все звезды могут исчезнуть без следа.
I'm so glad that this has taken me so long
Я так рад, что это заняло у меня так много времени,
Because it's the journey that made me so strong
Потому что это путешествие сделало меня таким сильным.





Writer(s): TOM SIMPSON, GARY LIGHTBODY, JONATHAN GRAHAM QUINN, PAUL WILSON, NATHAN CONNOLLY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.