Snow Strippers - Fantasy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Snow Strippers - Fantasy




Fantasy
Фантазия
Everything has gotten kind of strange
Все стало как-то странно,
We lost the parts of our, parts, parts of our fantasy
Мы потеряли части нашей, нашей, нашей фантазии.
The room is empty, but it still feels the same
Комната пуста, но ощущения те же,
We lost the parts of our, parts of our fantasy
Мы потеряли части нашей, нашей фантазии.
Why does apart keep me something I can't be
Почему разлука делает меня тем, кем я быть не могу,
This burning light is a pause of our fantasy
Этот обжигающий свет - пауза нашей фантазии.
I wouldn't have it any other way
Я бы не хотел ничего менять,
We lost the parts of our, (other way) parts, parts of our fantasy
Мы потеряли части нашей, (ничего менять) нашей, нашей фантазии.
And I don't want that to change my faith
И я не хочу, чтобы это меняло мою веру,
We lost the parts of our, parts of our fantasy
Мы потеряли части нашей, нашей фантазии.
(I wouldn't want it any other way)
бы не хотел ничего менять)
Everything has gotten kind of strange
Все стало как-то странно,
We lost the parts of our, parts, parts of our fantasy
Мы потеряли части нашей, нашей, нашей фантазии.
The room is empty, but it still feels the same
Комната пуста, но ощущения те же,
We lost the parts of our, parts of our fantasy
Мы потеряли части нашей, нашей фантазии.
Why does apart keep me something I can't be
Почему разлука делает меня тем, кем я быть не могу,
This burning light is a pause of my fantasy
Этот обжигающий свет - пауза моей фантазии.
(Keep it coming)
(Продолжай)
Why does apart keep me something I can't be
Почему разлука делает меня тем, кем я быть не могу,
This burning light is a pause of my fantasy
Этот обжигающий свет - пауза моей фантазии.
Everything has gotten kind of strange
Все стало как-то странно,
We lost the parts of our, parts, parts of our fantasy
Мы потеряли части нашей, нашей, нашей фантазии.
And I don't want that to change my faith
И я не хочу, чтобы это меняло мою веру,
We lost the parts of our, parts of our fantasy
Мы потеряли части нашей, нашей фантазии.





Writer(s): Graham T Perez, Tatiana J Schwaninger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.