Snow tha Product feat. Ty Dolla Sign - 1 Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Snow tha Product feat. Ty Dolla Sign - 1 Time




1 Time
1 раз
Man I got a call 'bout 11 o'clock
Мне позвонили в 11 часов ночи.
So I had to step out and step in the garage
Поэтому мне пришлось выйти из дома и зайти в гараж.
And as I looked down and I check who had called
И когда я посмотрела на телефон и проверила, кто звонил,
I had noticed it was you and I text you to stop
Я заметила, что это ты, и отправила тебе сообщение с просьбой перестать звонить.
I had to hit you with the "not now" with the "hold up"
Мне пришлось сказать тебе: "Не сейчас", "Подожди".
Even though you know I'm not down you like "so what"
Хотя ты знаешь, что я не настроена, ты всё равно сказал: "Ну и что?"
I'm looking at the bigger picture but you want a close up
Я смотрю на общую картину, но ты хочешь крупного плана.
What we had is in the past now you wanna show up
То, что у нас было, в прошлом, а теперь ты хочешь появиться.
I remember what you put me through
Я помню, через что ты меня заставил пройти.
And I remember what you did when you did what you did back then
И я помню, что ты сделал, когда сделал то, что сделал тогда.
Now you wanna come around like I'm supposed to be down
А теперь ты хочешь прийти, как будто я должна быть согласна.
Trying to fuck up everything and the situation I'm in
Пытаешься испортить все и то, в каком положении я сейчас.
Girl, I just wanna kick it 1 time
Детка, я просто хочу увидеться с тобой один раз.
I ain't worried 'bout your man, hell naw I don't mind
Мне все равно на твоего мужчину, черт возьми, я не против.
What he don't know won't hurt him
Чего он не знает, не причинит ему вреда.
Girl, I just wanna kick it 1 time
Детка, я просто хочу увидеться с тобой один раз.
I ain't worried 'bout your man, hell naw I don't mind
Мне все равно на твоего мужчину, черт возьми, я не против.
What he don't know won't hurt him
Чего он не знает, не причинит ему вреда.
I guess the saying is true when it pertain to you
Наверное, эта поговорка верна, когда дело касается тебя.
Cause you be missing what you have like it's a thing to do
Потому что ты скучаешь по тому, что у тебя есть, как будто это что-то обязательное.
You left a dollar for a dime and now when things imrpove
Ты бросил доллар ради десяти центов, а теперь, когда все улучшается,
You wanna call me up, talking 'bout "I'm swinging through"
Ты хочешь позвонить мне и сказать: загляну к тебе".
And with them late night texts, talking all that mess
И с этими ночными сообщениями, которые ты пишешь,
Saying to give you one night cause you were my best
Говоришь, что тебе нужна одна ночь, потому что я была твоей лучшей.
Boy I don't really pay no mind to anything I've left
Я, правда, не обращаю внимания на прошлое.
It must be something that you're missing, but I digress
Должно быть, тебе чего-то не хватает, но я отвлекаюсь.
I got a business meeting, no visiting
У меня деловая встреча, не приезжай.
You be trippin' and hitting me up
Ты бредишь и пишешь мне,
Just to kick it and such
Просто чтобы встретиться и т.д.
Now you tryna chill in the cup
Теперь ты пытаешься заглянуть в чашку.
Bet that isn't enough
Бьюсь об заклад, этого недостаточно.
Hit you with the "mmm hol' up"
Я написала тебе: "Ммм, подожди".
Girl, I just wanna kick it 1 time
Детка, я просто хочу увидеться с тобой один раз.
I ain't worried 'bout your man, hell naw I don't mind
Мне все равно на твоего мужчину, черт возьми, я не против.
What he don't know won't hurt him
Чего он не знает, не причинит ему вреда.
Girl, I just wanna kick it 1 time
Детка, я просто хочу увидеться с тобой один раз.
I ain't worried 'bout your man, hell naw I don't mind
Мне все равно на твоего мужчину, черт возьми, я не против.
What he don't know won't hurt him
Чего он не знает, не причинит ему вреда.
All I need is one time with ya
Все, что мне нужно, это один раз с тобой.
One more goodbye
Еще одно прощание.
One last kiss, one last try
Один последний поцелуй, одна последняя попытка.
He don't know you like I do girl
Он не знает тебя так, как я, детка.
He don't hold you like I do girl
Он не держит тебя так, как я, детка.
And to tell you the truth
И если честно,
He ain't got enough money to handle you girl
У него недостаточно денег, чтобы обеспечить тебя, детка.
Girl, I just wanna kick it 1 time
Детка, я просто хочу увидеться с тобой один раз.
I ain't worried 'bout your man, hell naw I don't mind
Мне все равно на твоего мужчину, черт возьми, я не против.
What he don't know won't hurt him
Чего он не знает, не причинит ему вреда.
Girl, I just wanna kick it 1 time
Детка, я просто хочу увидеться с тобой один раз.
I ain't worried 'bout your man, hell naw I don't mind
Мне все равно на твоего мужчину, черт возьми, я не против.
What he don't know won't hurt him
Чего он не знает, не причинит ему вреда.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.