Snowapple - La Llorona - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Snowapple - La Llorona




La Llorona
La Llorona (The Weeping Woman)
Ser mujer es un delito, llorona
Being a woman is a crime, Llorona,
Con sanción bien definida
With a well-defined punishment.
Te agarran cuatro canallas, llorona
Four scoundrels grab you, Llorona,
Te arrebatan la vida
They snatch your life away.
Desde la frontera norte, llorona
From the northern border, Llorona,
Hasta la frontera sur
To the southern border,
Hay un reguero de huesos, llorona
There's a trail of bones, Llorona,
Que alguna vez fueron
That were once you.
Ay, de mi llorona, llorona
Oh, my Llorona, Llorona,
Mi niñita mexiquense
My little Mexican girl,
Te fuiste para la escuela, llorona
You went to school, Llorona,
Te encontré en el forense
I found you in the morgue.
Quieren matarte de noche, llorona
They want to kill you at night, Llorona,
Quieren matarte de día
They want to kill you by day,
Te matan los delincuentes, llorona
Criminals kill you, Llorona,
Te mata la policía
The police kill you.
Ay, de mi llorona, llorona
Oh, my Llorona, Llorona,
¿Cuándo tendré la noticia?
When will I hear the news?
Que ante los femicidios, llorona
That in the face of femicides, Llorona,
Se empieza a aplicar justicia
Justice begins to be applied.
Que paren los femicidios, llorona
Stop the femicides, Llorona,
Y se empieza a aplicar justicia
And let justice be applied.
Que paren los femicidios, llorona
Stop the femicides, Llorona,
¡Y se empiece a aplicar justicia!
And let justice be applied!





Writer(s): Miguel Angel Escalante, Pedro Catalino Berdon, Ana Maria Vazquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.