Snowden - No Words No More - traduction des paroles en allemand

No Words No More - Snowdentraduction en allemand




No Words No More
Keine Worte Mehr
Even the laziest devil sits on your youth and you cry
Selbst der faulste Teufel sitzt auf deiner Jugend und du weinst
He watches your mistakes until the day you die
Er beobachtet deine Fehler bis zu dem Tag, an dem du stirbst
And then someone appears to assist you
Und dann erscheint jemand, um dir zu helfen
This one puts a different doubt in your mind
Dieser hier pflanzt einen anderen Zweifel in deinen Kopf
No words, no words no more
Keine Worte, keine Worte mehr
No words, no reasons why
Keine Worte, keine Gründe warum
No words, no words no more
Keine Worte, keine Worte mehr
I need no words, no reasons why
Ich brauche keine Worte, keine Gründe warum
Some people like to swim in pools under blue sky
Manche Leute schwimmen gerne in Pools unter blauem Himmel
Some people further down the road than you and I
Manche Leute sind weiter den Weg entlang als du und ich
They like the blue light, the light I always find
Sie mögen das blaue Licht, das Licht, das ich immer finde
Some people further down the road than you and I
Manche Leute sind weiter den Weg entlang als du und ich
They say, "No words, no words no more"
Sie sagen, "Keine Worte, keine Worte mehr"
No words, no reasons why
Keine Worte, keine Gründe warum
No words, no words no more
Keine Worte, keine Worte mehr
I need no words, no reasons why
Ich brauche keine Worte, keine Gründe warum
No words, no words, no words, no words no more
Keine Worte, keine Worte, keine Worte, keine Worte mehr
No words, no words, no words, no words no more
Keine Worte, keine Worte, keine Worte, keine Worte mehr
No words, no words, no words, no words no more
Keine Worte, keine Worte, keine Worte, keine Worte mehr
No words, no words, no words, no words no more
Keine Worte, keine Worte, keine Worte, keine Worte mehr





Writer(s): David Jay, Daniel Gaston Ash, Kevin Haskins

Snowden - No One In Control
Album
No One In Control
date de sortie
14-05-2013



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.