Paroles et traduction Snowgoons feat. La Coka Nostra & Heltah Skeltah - Hey Young World
It′s
I'll
Bill
the
abominable,
I′m
sicker
than
vomit
in
food
Это
я
выставлю
счет
мерзости,
я
хуже,
чем
блевотина
в
еде.
Osama
Bin
Laden
of
goons,
you're
all
mine
to
abuse
Усама
бен
Ладен
из
головорезов,
вы
все
мои,
чтобы
злоупотреблять
вами
You
don't
overstand
me,
homie,
you
not
in
my
shoes
Ты
не
понимаешь
меня,
братишка,
ты
не
на
моем
месте.
You
not
built
for
these
weapons
I
use
Ты
не
создан
для
такого
оружия,
которым
я
пользуюсь.
The
most
focused,
La
Coka
Nostra
overthrow
culture
Самый
сосредоточенный,
Ла
Кока
Ностра
свергает
культуру.
Murder
monarchs,
overdosage
of
my
murder
mosh
parts
Убийство
монархов,
передозировка
моих
частей
убийственного
Моша.
Hard
like
hitting
cars
with
bazookas
Тяжело,
как
бить
машины
из
базуки.
Been
the
future,
crucial
manoeuvres
confusing
to
the
usual
consumers
Это
было
будущее,
решающие
маневры
сбивали
с
толку
обычных
потребителей
Who
you
fooling?
The
people
are
restless
Кого
ты
обманываешь?
- народ
неугомонен.
You′re
like
a
Judas
Priest
molester
being
castrated
screaming
for
vengeance
Ты
как
Иуда
священник
растлитель
кастрированный
кричащий
о
мести
At
the
cathedral
bleeding
appendages
rendered
offensive
В
соборе
кровоточащие
придатки
оказывались
оскорбительными
Medical
attention
denied,
you
bled
and
you
died
Тебе
отказали
в
медицинской
помощи,
ты
истек
кровью
и
умер.
Nowadays
kids
pose
on
the
front
page
of
the
newspaper
Сейчас
дети
позируют
на
первой
полосе
газет.
Holding
automatic
assault
rifles
С
автоматами
в
руках.
We′ll
send
you
to
God,
we're
all
lifers
Мы
отправим
тебя
к
Богу,
мы
все
пожизненники.
Contradictory
at
times
we
all
devils
and
we
all
righteous
Противоречивы
порой
все
мы
дьяволы
и
все
мы
праведники
Hey
young
world,
streets
are
cold
Эй,
юный
мир,
улицы
холодны.
They′re
washed
in
blood,
not
paved
in
gold
Они
омыты
кровью,
а
не
вымощены
золотом.
Once
they
get
a
grip
can't
break
your
hold
Как
только
они
возьмут
тебя
в
руки,
ты
уже
не
сможешь
разорвать
их
хватку.
A
walk
with
the
devil
can′t
save
your
soul
Прогулка
с
Дьяволом
не
спасет
твою
душу.
We
be
everywhere
like
air
Мы
будем
повсюду,
как
воздух.
Every
year
you
should
see
me
Ты
должен
видеть
меня
каждый
год.
Industry
in
the
streets,
anywhere
but
your
TV
Индустрия
на
улицах,
везде,
кроме
вашего
телевизора.
This
little
attempted
murder
case
couldn't
keep
me
Это
маленькое
дело
о
покушении
на
убийство
не
могло
удержать
меня.
I
still
be
oas
like
Blood
graffiti
Я
все
еще
остаюсь
ОАС,
как
кровавое
граффити.
Put
a
Decept
to
death,
don′t
get
it
twisted
Убей
обманщика,
не
запутывайся.
[?
] cause
I
look
so
good
in
it,
go
get
your
cuit,
bitches
[?]
потому
что
я
так
хорошо
смотрюсь
в
нем,
иди
и
получи
свою
милашку,
сучки,
If
you
don't
like
it
or
love
it,
ain't
gotta
like
it,
I
love
it
если
тебе
это
не
нравится
или
нравится,
не
обязательно
нравится,
мне
это
нравится.
We
can
fight,
I
like
punching
you
niggas′
lights
out
in
public
Мы
можем
драться,
мне
нравится
бить
вас,
ниггеры,
на
публике.
The
sight
of
a
lot
of
your
blood′s
like
a
stop
sign
Вид
большого
количества
твоей
крови
словно
знак
"Стоп".
And
when
I'm
done
I′m
like,
"Ugh,
fucked
up
my
Nike
Ones."
И
когда
я
заканчиваю,
я
такой:
"Фу,
испортил
мои
кроссовки"Найк"".
It's
Mr.
Monster,
Mad
Rocco,
pop
toast
Это
мистер
монстр,
Безумный
Рокко,
поп-тост.
Pop
ex
and
finger
pop
hoes
at
the
same
time,
homes
Pop
ex
и
finger
pop
hoes
одновременно,
дома
Worldwide
boot
camp
your
champion
Всемирный
учебный
лагерь
ваш
чемпион
[?
] in
charge
of
them
cannons
[?]
во
главе
этих
пушек
[?
] animals
with
the
flammables
[?]
животные
с
горючими
While
y′all
niggas
all
romantical
bitches
Веществами,
в
то
время
как
вы,
ниггеры,
все
романтические
суки
Hey
young
world,
streets
are
cold
Эй,
юный
мир,
улицы
холодны.
They're
washed
in
blood,
not
paved
in
gold
Они
омыты
кровью,
а
не
вымощены
золотом.
Once
they
get
a
grip
can′t
break
your
hold
Как
только
они
возьмут
тебя
в
руки,
ты
уже
не
сможешь
разорвать
их
хватку.
A
walk
with
the
devil
can't
save
your
soul
Прогулка
с
Дьяволом
не
спасет
твою
душу.
In
the
cauldron
of
chaos
and
violence
I'm
conditioned
with
this
vicious
habit
В
котле
хаоса
и
насилия
я
привык
к
этой
порочной
привычке.
Broken
dishes,
liquor
bottles
in
my
kitchen
cabinet
Разбитая
посуда,
бутылки
из-под
ликера
в
моем
кухонном
шкафу.
Empty
baggies,
pill
residue,
prescription
plastic
Пустые
пакетики,
остатки
таблеток,
пластик
по
рецепту
врача
You′re
witnessing
the
withdrawal
of
a
twitching
addict
Ты
наблюдаешь
ломку
дергающегося
наркомана.
These
streets
is
like
a
twisted
labyrinth
Эти
улицы
похожи
на
запутанный
лабиринт.
I′m
dripping
liquid
in
the
glass,
pour
it
from
the
bottom
of
a
fifth
of
Havoc
Я
наливаю
жидкость
в
стакан,
наливаю
со
дна
пятую
часть
опустошения.
In
the
midst
of
madness
I
switched
it
and
spat
it
В
разгар
безумия
я
переключил
его
и
выплюнул.
Quick
paper
dripping
and
lyrics
scrawled
cryptic
and
scattered
Быстро
стекающая
бумага
и
нацарапанные
слова
загадочные
и
разбросанные
I
write,
I'm
alright,
it′s
just
savage,
hustling
and
switching
rackets
Я
пишу,
я
в
порядке,
это
просто
дикость,
суета
и
смена
ракеток.
So
I
can
stay
a
step
ahead
of
all
you
snitching
maggots
Так
что
я
могу
быть
на
шаг
впереди
всех
вас,
стукачей-личинок.
Of
course
I'm
shooting
to
live
rich
and
lavish
Конечно,
я
стреляю,
чтобы
жить
богато
и
роскошно.
But
your
outfit
ain′t
about
shit,
we're
cut
from
a
different
fabric
Но
в
твоем
наряде
нет
ни
хрена,
мы
скроены
из
другой
ткани.
The
sin
is
addict,
it′s
cinematic,
I
been
erratic
Грех-это
зависимость,
это
кинематографично,
я
был
непредсказуем
Since
I
heard
the
corner
call
and
went
and
had
a
glimpse
С
тех
пор
как
я
услышал
зов
из-за
угла,
пошел
и
мельком
увидел
...
I
hopped
the
fence
and
hit
the
ground
running
when
I
fell
Я
перепрыгнул
через
забор
и
бросился
бежать,
когда
упал.
Now
I
dwell
in
purgatory
just
a
block
away
from
Hell
Теперь
я
живу
в
чистилище,
в
квартале
от
ада.
Hey
young
world,
streets
are
cold
Эй,
молодой
мир,
на
улицах
холодно.
They're
washed
in
blood,
not
paved
in
gold
Они
омыты
кровью,
а
не
вымощены
золотом.
Once
they
get
a
grip
can't
break
your
hold
Как
только
они
возьмут
тебя
в
руки,
ты
уже
не
сможешь
разорвать
их
хватку.
A
walk
with
the
devil
can′t
save
your
soul
Прогулка
с
Дьяволом
не
спасет
твою
душу.
I
keep
fighting
war,
I
keep
writing
raw
Я
продолжаю
вести
войну,
я
продолжаю
писать.
Classic
shit
updated,
Street
Fighter
4
Классическое
дерьмо
обновлено,
Уличный
боец
4
You
a
sucker
for
love
that
keep
wife
and
whores
Ты
падок
на
любовь,
которая
держит
жену
и
шлюх.
Drive
an
Acura
Integra,
so
′94
Води
"Акуру
Интегру",
значит,
94-й
год.
I'm
so
shiny
boy
you
can
look
at
your
watch
Я
так
сияю,
парень,
ты
можешь
посмотреть
на
свои
часы.
Don′t
look
too
long
duke,
you
might
get
shot
Не
смотри
слишком
долго,
Дьюк,
тебя
могут
подстрелить.
Gun
blast,
bullets
rubbing
your
bones
Выстрел
из
пистолета,
пули
трутся
о
твои
кости.
Shoot
a
guy
in
a
suit
and
tie,
nigga,
I
am
Brother
Mouzone
P!
Пристрели
парня
в
костюме
и
галстуке,
ниггер,
я
братец
музон
Пи!
Ain't
nobody
fucking
with
mine
Никто
не
смеет
шутить
со
мной.
David
Patterson
can′t
see
so
you
know
we
rob
the
government
blind
Дэвид
Паттерсон
не
видит,
так
что
вы
знаете,
что
мы
грабим
правительство
вслепую.
Stuck
in
the
grind,
niggas
still
hustling
dimes
Застряв
в
рутине,
ниггеры
все
еще
толкают
десятицентовики.
Hustling
dimes,
duke
I
get
you
stuck
for
your
shine
Толкая
десятицентовики,
Дюк,
я
заставлю
тебя
застрять
из-за
твоего
блеска.
Rugged
is
prime,
you
are
a
thing
of
the
past
Грубость-это
главное,
ты-дело
прошлого.
Leader
of
the
new
school,
I
did
my
thing
in
the
class,
P
Лидер
новой
школы,
я
делал
свое
дело
в
классе,
П
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Detlef Keller, Manuu Rückert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.