Paroles et traduction Snowgoons feat. Last Emperor - Man of the Year
I′m
just
a
small
man
living
in
the
land
of
big
dreams
Я
всего
лишь
маленький
человек
живущий
в
стране
больших
мечтаний
Looks
like
I
finally
made
it
to
the
big
leagues
Похоже,
я
наконец-то
добрался
до
высшей
лиги.
The
show
goes
on
at
least
according
to
Siegfried
Шоу
продолжается
по
крайней
мере
если
верить
Зигфриду
International
man
of
mystery
and
intrigue
Международный
человек
загадок
и
интриг
Best
believe
this
cat's
from
the
best
breed
Лучше
поверь,
что
эта
кошка
из
лучшей
породы.
Action
packed,
black
power
and
prestige
Экшн,
черная
сила
и
престиж
Flow
is
needed,
not
a
pain
or
a
pet
peeve
Нужен
поток,
а
не
боль
или
раздражение.
I′m
a
still
remain
and
entertain
until
the
guests
leave
Я
все
еще
остаюсь
и
развлекаюсь,
пока
гости
не
уйдут.
And
even
if
we
don't
really
have
a
lot
И
даже
если
у
нас
их
не
так
уж
много.
Tonight
we
going
to
make
it
pop
like
it's
Camelot
Сегодня
ночью
мы
заставим
его
лопнуть,
как
будто
это
Камелот.
Bring
it
off
the
block
let
it
knock
at
you
travel
stop
Убери
его
с
квартала
пусть
он
постучит
в
твою
дверь
остановись
My
Hip-Hop
makes
the
whole
damn
castle
rock
Мой
хип-хоп
заставляет
весь
чертов
замок
раскачиваться.
It′s
the
guy
with
his
eyes
on
the
prize
Это
парень,
который
не
сводит
глаз
с
приза.
The
super
heavy
duty
extra
large
king
size
Сверхтяжелый
сверхбольшой
королевский
размер
Get
hypnotized
and
remember
the
rhymes
Загипнотизироваться
и
запомнить
рифмы.
Cause
anything
less
would
be
uncivilized
Потому
что
что-то
меньшее
было
бы
нецивилизованно.
Get
it
up,
get,
get
it
up,
get
it
up
Поднимайся,
поднимайся,
поднимайся,
поднимайся!
Got,
got,
got
to
get
it
up
(for
the
man
of
the
year)
Got,
got,
got
to
get
it
up
(для
человека
года)
Get
it
up,
get
it
up,
get,
get
it
up
Поднимайся,
поднимайся,
поднимайся,
поднимайся!
Got,
got,
got
to
get
it
up
(raise
your
glasses
and
cheer)
Got,
got,
got
to
get
it
up
(поднимите
бокалы
и
ура!)
Just
get
it
up
(in
your
town)
Просто
сделай
это
(в
своем
городе).
Just
get
it
up
(hear
the
sound)
Просто
поднимись
(услышь
звук).
Just
get
it
up
(get
it
down)
Просто
поднимись
(опускайся).
Just
get
it
up
(all
around)
Просто
поднимите
его
(все
вокруг).
Enemies
beware;
my
raps
are
fire-y
Враги
берегитесь;
мой
стук-огонь!
Sort
of
like
Shakespeare′s
dramatic
irony
Что-то
вроде
драматической
иронии
Шекспира.
Pros
go
from
skid
row
to
high
society
Профи
переходят
из
skid
row
в
высшее
общество.
But
I
must
say
I
display
a
wide
variety
Но
я
должен
сказать,
что
проявляю
большое
разнообразие.
I'm
really
that
fresh,
fill
the
top
entirety
Я
действительно
настолько
свежа,
что
заполняю
весь
верх.
All
access,
you
should
stop
denying
me
Весь
доступ,
ты
должен
перестать
отказывать
мне.
I
warn
any
thug
who
even
thinks
of
trying
me
Я
предупреждаю
любого
бандита,
который
только
подумает
испытать
меня.
Say
no
to
drugs,
you
should
try
sobriety
Скажи
" НЕТ
" наркотикам,
ты
должен
попробовать
трезвость.
I
maim
the
crippled
guys
with
pain
intensified
Я
калечу
покалеченных
парней,
боль
усиливается.
Ready
to
rock
and
roll
with
more
Soul
than
Triple
5
Готов
к
рок-н-роллу
с
большим
количеством
души,
чем
у
Triple
5
I′m
make
a
haunted
castle
come
alive
Я
оживлю
замок
с
привидениями
And
anything
less
would
be
uncivilized
И
что-то
меньшее
было
бы
нецивилизованно.
Send
the
DJ
to
the
royal
vault
Отправь
ди-джея
в
королевский
склеп.
So
he
can
spin
the
record
while
the
Emperor
talks
Так
что
он
может
крутить
пластинку,
пока
говорит
император.
If
the
people
don't
move
is
it
really
your
fault?
Если
люди
не
двигаются,
разве
это
твоя
вина?
Then
we
can
hit
the
floor
and
do
the
Emperor′s
waltz
Тогда
мы
сможем
выйти
на
танцпол
и
станцевать
вальс
императора.
My
rap
radiates
and
makes
the
ladies
shake
Мой
рэп
излучает
свет
и
заставляет
дам
дрожать
And
you
can
bet
what
I
rep
is
presented
great
И
вы
можете
поспорить,
что
то,
что
я
представляю,
преподнесено
великолепно
Some
might
debate
the
respect
that
I
generate
Некоторые
могут
поспорить
с
уважением,
которое
я
вызываю.
They
just
want
to
hate,
I'm
a
man
of
exquisite
taste
Они
просто
хотят
ненавидеть,
я
человек
с
изысканным
вкусом.
Rap
etiquette
and
fly
tight
tunes
Рэп
этикет
и
крутые
мелодии
Any
manuscript
I
write
rhymes
like
ruins
Любая
рукопись,
которую
я
пишу,
рифмуется
как
руины.
New
world
rapper
making
old
world
moves
Рэпер
нового
мира
делает
движения
старого
мира
Phantom
of
the
Opera
meets
the
Snowgoons
Призрак
Оперы
встречает
снежных
драконов.
Local
rap
seen
on
TV
screen
Местный
рэп
видели
на
экране
телевизора
Try
to
intervene
and
get
sent
to
the
guillotine
Попробуй
вмешаться
- и
тебя
отправят
на
гильотину.
I
go
to
extremes
not
to
be
denied
Я
иду
на
крайности,
чтобы
не
быть
отвергнутым.
And
anything
less
would
be
uncivilized
И
что-то
меньшее
было
бы
нецивилизованно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.