Paroles et traduction Snowgoons feat. Lyriciss - Better Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[VeExplainrse
1:
Lyriciss]
[Куплет
1:
Lyriciss]
I
don′t
know
what
they
thought
I
was,
with
all
I
does
Не
знаю,
кем
они
меня
считали,
со
всем,
что
я
делаю,
The
average
rapper
with
all
my
buzz
Среднестатистическим
рэпером
с
моей
популярностью.
Cuz
I
don't
stack
C-notes,
ship
& pack
kilos
Ведь
я
не
коплю
стольники,
не
вожу
и
не
пакую
килограммы,
Put
niggas
underwater
like
they
tryna
track
Nemo
Топлю
ниггеров,
как
будто
они
пытаются
найти
Немо.
I
don′t
have
a
dance
for
the
songs
that
I
put
out
У
меня
нет
танца
для
песен,
которые
я
выпускаю,
My
poetry
is
pregnancy,
I
conceive
it
and
push
out
Моя
поэзия
— беременность,
я
зачинаю
её
и
выталкиваю.
Hopefully
it
grows
into
success,
you
cut
checks
Надеюсь,
она
вырастет
в
успех,
ты
выписываешь
чеки,
Put
me
on
the
screen,
gimme
green,
then
what's
next?
Покажи
меня
на
экране,
дай
мне
зелени,
что
дальше,
детка?
Most
niggas
in
my
city
envisioning
much
less
Большинство
ниггеров
в
моём
городе
представляют
себе
гораздо
меньше,
City
stars
in
the
midst
of
living
hard,
plus
stress
Городские
звёзды
посреди
тяжёлой
жизни,
плюс
стресс.
Never
had
an
icon
in
hip-hop
У
нас
никогда
не
было
иконы
в
хип-хопе,
We
idolize
trappers,
not
rappers,
the
Nationals
that
pitch
rocks
Мы
боготворим
торговцев,
а
не
рэперов,
барыг,
которые
толкают
камни.
[Hook:
Lyriciss]
[Припев:
Lyriciss]
We
looking
for
a
better
day
Мы
ищем
лучший
день,
We
on
the
wrong
road,
looking
for
a
better
way
Мы
на
неверном
пути,
ищем
лучший
способ.
And
once
we
get
it
then
we
gone
И
как
только
мы
его
найдём,
мы
уйдём,
We
ain't
stopping,
joe,
we
working,
we
gon′
get
it
′til
we
on
Мы
не
остановимся,
дорогуша,
мы
работаем,
мы
добьёмся
своего,
пока
не
добьемся.
Yeah,
we
gon'
get
it
′til
we
gone
Да,
мы
добьёмся
своего,
пока
не
уйдём,
We
ain't
stopping,
joe,
we
working,
we
gon′
get
it
til
we
on
Мы
не
остановимся,
крошка,
мы
работаем,
мы
добьёмся
своего,
пока
не
добьемся.
Cuz,
we
just
looking
for
a
better
day
Потому
что
мы
просто
ищем
лучший
день,
We
on
the
wrong
road,
looking
for
a
better
way
Мы
на
неверном
пути,
ищем
лучший
способ.
[Verse
2:
Lyriciss]
[Куплет
2:
Lyriciss]
Now
the
dream
is
my
lifestyle
Теперь
мечта
— мой
образ
жизни,
Buzz
breakin'
through,
my
name
poppin′
like
Lifestyles
Популярность
прорывается,
моё
имя
гремит,
как
Lifestyles.
Same
word
twice,
but
a
whole
'nother
meaning
Одно
и
то
же
слово
дважды,
но
совершенно
другой
смысл,
Ironic
that
they
both
might
lead
to
some
cream,
and
I'm
ready
Иронично,
что
оба
могут
привести
к
деньгам,
и
я
готов.
I
been
spittin′
since
9
Я
читаю
рэп
с
9 лет,
Like
"gimme
some
time
and
it′s
finna
be
mine"
Типа:
"Дай
мне
немного
времени,
и
это
будет
моим".
They
ain't
believe
it,
God
bless
′em,
it's
no
grudges
Они
не
верили,
благослови
их
Бог,
никаких
обид,
How
can
I
hate
my
success
I
made
with
no
budget?
Как
я
могу
ненавидеть
свой
успех,
которого
я
добился
без
бюджета?
Got
respect
from
legends
like
Low
Budget
Заслужил
уважение
легенд,
таких
как
Low
Budget,
Shared
a
few
words
with
idols
like
Joe
Budden
Перекинулся
парой
слов
с
кумирами,
такими
как
Joe
Budden,
And
tore
down
Rock
The
Bells
with
my
brother
И
порвал
Rock
The
Bells
с
моим
братом,
And
I
never
sacrificed
my
heart,
but
I
love
it...
И
я
никогда
не
жертвовал
своим
сердцем,
но
я
люблю
это...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.