Paroles et traduction Snowgoons feat. Meth Mouth, Swifty McVay & Bizarre of D12, King Gordy & Sean Strange - The Rapture
Meth
Mouth
Метамфетаминовый
Рот
Its
Meth
Это
Метамфетамин
Murder
music
Музыка
убийства
Its
the
lyrical
genocide
Это
лирический
геноцид
My
men
at
war
spread
like
pesticide
Мои
люди
на
войне
распространяются,
как
пестициды.
Knocked
on
heavens
door,
beheaded
and
petrified
Я
постучал
в
небесную
дверь,
обезглавленный
и
окаменевший.
Talk
shit,
get
offed
within
the
enterprise
Неси
чушь,
убирайся
в
пределах
Энтерпрайза
Step
aside,
I′mma
let
it
fly
like
this
set
of
knives
Отойди
в
сторону,
я
позволю
ему
лететь,
как
этому
набору
ножей.
Switch
blade,
carve
'em,
said
I
couldn′t
hang
Смени
лезвие,
разрежь
их,
сказал,
что
не
могу
повеситься.
Because
the
colour
of
my
skin,
watch
the
skin
hang
off
em
Из-за
цвета
моей
кожи,
Смотри,
Как
она
свисает
с
них.
I'm
just
stating
facts
its
the
serrated
tongue
with
the
jaded
rap
Я
просто
констатирую
факты
это
зазубренный
язык
с
пресыщенным
рэпом
I
traveled
to
hell
with
the
best
and
made
it
back
Я
отправился
в
ад
с
лучшими
и
вернулся
обратно.
Take
a
bump
from
the
sadist
punk
Прими
удар
от
этого
панка
садиста
Tired
of
chasing
drugs
so
drew
an
x
through
my
wrist
to
mark
the
place
to
cut
Я
устал
гоняться
за
наркотиками,
поэтому
нарисовал
крест
на
своем
запястье,
чтобы
отметить
место,
где
нужно
порезаться.
They
found
Meth
as
good
as
dead
on
the
curb
Они
нашли
метамфетамин
прямо
на
обочине.
Shot
up
the
wrong
vein
addictions
really
getting
on
my
nerves
Выстрелил
не
в
ту
Вену
зависимость
действительно
действует
мне
на
нервы
King
Gordy
()
Король
Горди
()
Murder!
Torture!
Death!
Pain!
Убийство!
Пытки!
Смерть!
Боль!
Off
two
hits
of
cocaine,
I
am
killin'
everythin′!
После
двух
порций
кокаина
я
убиваю
все!
Murder!
Torture!
Death!
Pain!
Убийство!
Пытки!
Смерть!
Боль!
So
what
the
game
when
I
blow
out
your
brains!
Так
что
за
игра,
когда
я
вышибу
тебе
мозги!
Murder!
Torture!
Death!
pain!
Убийство!
пытки!
смерть!
боль!
Off
two
hits
of
cocaine,
I
am
killin′
everythin'
После
двух
порций
кокаина
я
убиваю
все
подряд.
Murder!
Torture!
Death!
Pain!
Убийство!
Пытки!
Смерть!
Боль!
So
what
the
game
when
I′m
blowin'
out
your
brains!
Так
что
за
игра,
когда
я
вышибаю
тебе
мозги!
Swifty
McVay
Свифти
Маквей
You
musta
been
smoking
a
boulder
Ты,
должно
быть,
курил
валун.
For
fucking
with
a
soldier
that′s
sicker
then
Ebola
За
то
что
связался
с
солдатом
это
хуже
чем
Эбола
I
roll
up
on
the
whole
with
a
chainsaw
Я
сворачиваю
все
вместе
с
бензопилой
Turned
his
little
toddler
to
coleslaw
Превратил
своего
малыша
в
капустный
салат.
Im
gonna
expose
y'all
Я
собираюсь
разоблачить
вас
всех
Savagely
swarm
balls(?)
Яростно
роятся
шары
(?)
I
paint
walls,
leave
ya
crib
the
massacre
colour
Я
крашу
стены,
оставляю
твою
кроватку
в
кровавом
цвете.
Lifting
up
this
match
just
to
blast
whoever
Поднимаю
эту
спичку
только
для
того,
чтобы
взорвать
кого
угодно.
I
sever
heads
from
shoulders
Я
отрываю
головы
от
плеч.
Don′t
want
a
sword,
put
my
hands
around
his
neck
till
I
snap
their
vocal
cords
Не
хочу
меча,
обхватываю
руками
его
шею,
пока
не
перережу
им
голосовые
связки.
Fuck
your
authority!
К
черту
твою
власть!
I
grab
a
weed
grubby(?)
from
Gordy
Я
беру
грязную
травку
(?)
у
Горди.
And
get
to
stomping
niggas
fast
as
sororities
И
добирайся
до
топающих
ниггеров
быстро
как
в
женском
обществе
They
either
speaking
under
they
breath
Они
либо
говорят
вполголоса
Or
ignoring
me
Или
игнорирует
меня
Cause
bossing
up
get
the
ass
stretched
on
a
gurney
Потому
что
если
ты
будешь
командовать
то
твою
задницу
растянут
на
каталке
Dressed
in
all
black,
Death
attire
Одет
во
все
черное,
смертный
наряд.
I'm
Michael
Myers
mix
with
Omar
from
The
Wire
Я
Майкл
Майерс
смешанный
с
Омаром
из
The
Wire
Read
the
flyer,
Bizarre
performing
live
tonight
Читай
листовку,
Сегодня
вечером
в
прямом
эфире
выступит
Bizarre.
Let
me
ask
you
a
question,
is
you
ready
to
fucking
die
tonight
Позволь
мне
задать
тебе
вопрос:
Ты
готов
умереть
сегодня
ночью?
Two
little
boys,
nine
and
eight
Два
маленьких
мальчика,
девяти
и
восьми
лет.
Sodomized
and
raped
Содомия
и
изнасилование
Got
em
fucking
scared
straight
Они
чертовски
напуганы.
Menace
to
society
Угроза
обществу
Without
the
grades
Без
оценок.
I
borrowed
out
the
phase
Я
позаимствовал
фазу.
Mess
with
full
blown
AIDS
Возня
с
полномасштабным
СПИДом
Ten
OC's
about
to
OD
Десять
часов
вот
вот
начнется
передозировка
Beat
your
newborn
up
like
the
UFC
Избей
своего
новорожденного
как
в
UFC
Im
in
Long
Island
hiding
out
Я
прячусь
на
Лонг
Айленде
Killer,
murder,
pain,
that′s
what
Bizarre′s
about
Убийца,
убийство,
боль-вот
в
чем
суть
Bizarre.
Ayo
a
true
lunatic
Эйо
настоящий
безумец
Shoot
the
shit
with
the
creep
Стреляй
в
дерьмо
вместе
с
этим
мерзавцем
I'd
rather
off
a
beat(?)
a
day
than
move
a
brick
in
a
week
Я
бы
предпочел
сбиться
с
ритма
(?)
в
день,
чем
сдвинуть
кирпич
за
неделю.
Collision
with
me?
Столкновение
со
мной?
Ill
leave
you
to
eternally
bleeding
Я
оставлю
тебя
вечно
истекать
кровью
Have
you
no
longer
walking
and
re-learning
to
read
Неужели
ты
больше
не
ходишь
и
не
учишься
читать?
If
we
further
from
greed
the
dream
turning
to
green
Если
мы
дальше
от
алчности,
то
мечта
становится
зеленой.
Believe
I
keep
murder
between
my
shirt
and
my
jeans
Поверь,
я
держу
убийство
между
рубашкой
и
джинсами.
You
work
for
the
clean
and
roam
around
the
earth
like
a
fiend
Ты
работаешь
на
чистоту
и
бродишь
по
земле,
как
дьявол.
I
rep
9/12/82,
the
birth
of
a
king
Я
представляю
9/12/82,
рождение
короля.
And
bring
the
verbal
torture
oughtta
move
with
caution
И
принесите
словесную
пытку,
двигайтесь
с
осторожностью.
You′ll
need
help
Тебе
понадобится
помощь.
I
breathe
hell
with
D12
and
leave
welts
with
seat
belts
Я
дышу
адом
с
D12
и
оставляю
шрамы
от
ремней
безопасности
And
rebound
with
brain
manipulation
from
the
nation
of
pain
И
отскочить
с
помощью
манипуляций
мозгом
от
нации
боли
You
wet
like
rain
precipitation
when
you
breaking
the
vein
Ты
мокрый,
как
дождь,
когда
ты
разрываешь
Вену.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Detlef Keller, Manuu Rückert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.