Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
this
the
last
one?
Alright
О,
это
последняя?
Хорошо.
It's
hard
to
be
humble
once
you
remember
exactly
where
you
came
from
Трудно
быть
скромным,
когда
помнишь,
откуда
ты
родом.
A
guy
with
a
degree
around
me
I
couldn't
name
one
Вокруг
меня
парни
с
дипломами,
я
и
имени
ни
одного
не
вспомню.
At
early
age
I
peeped
surroundings
and
I
had
abstained
from
В
юном
возрасте
я
наблюдал
за
окружающим
миром
и
воздерживался
от
Evil
and
the
appearance
and
when
I
didn't
it
still
felt
like
I
barely
was
near
it
Зла
и
его
проявлений,
а
когда
не
получалось,
все
равно
чувствовал,
что
едва
к
нему
прикоснулся.
I
defeat
one
and
still
get
faced
with
more
deadlier
spirits
Я
побеждаю
одного
демона,
но
сталкиваюсь
с
еще
более
смертоносными
духами.
Who
would've
thought
I
would
be
the
one
that's
embellished
in
lyrics
Кто
бы
мог
подумать,
что
именно
меня
будут
воспевать
в
песнях?
All
of
the
sleepless
nights
put
me
in
this
predicament
Все
эти
бессонные
ночи
привели
меня
к
этому.
I
got
better
and
climbed
up
the
lords
ladder
in
increments
Я
совершенствовался
и
поднимался
по
лестнице
Господа
маленькими
шажками.
I
went
from
being
where
barrels
blown
on
this
side
of
the
windy
Я
прошел
путь
от
мест,
где
ветер
свистит
в
трубах,
To
being
round
people
stoned,
getting
lifted,
failing
kidneys
До
компаний
обкуренных
людей,
которые
поднимают
бокалы,
разрушая
почки.
Alcoholics,
acid
tripping
Алкоголики,
кислотные
трипы,
Still
scholars,
dean
listed
И
все
же
среди
них
есть
и
отличники,
в
списках
декана.
Online
shopping
Netflix
binging
Онлайн-шопинг,
запойный
просмотр
Netflix.
Oh
where
can
I
fit
in
Куда
же
мне
вписаться?
Should
I
get
closer
Может,
стать
ближе?
I
should
further
my
distance
Или
увеличить
дистанцию?
Maybe
I
should
keep
it
moving
Может,
мне
просто
продолжать
двигаться
дальше?
Oh
I
should
keep
it
pimping
О,
мне
стоит
продолжать
кайфовать.
At
nineteen
I
had
concerns
but
had
to
make
some
decisions
В
девятнадцать
лет
у
меня
были
проблемы,
но
нужно
было
принимать
решения.
Times
were
changing
forever
and
I'm
for
living
lets
get
it
Времена
менялись
навсегда,
и
я
за
то,
чтобы
жить
полной
жизнью.
Давай
сделаем
это!
Lets
get
it,
lets
get
it
Давай
сделаем
это,
давай
сделаем
это!
I
remember
how
it
was
some
years
ago
Я
помню,
как
это
было
несколько
лет
назад.
Back
when
I
was
one-nine
Когда
мне
было
девятнадцать.
Took
classes
at
Daley,
was
still
praying
for
sunshine
Я
учился
в
Дейли,
все
еще
молился
о
солнечных
днях.
Nothing
much
would
phase
me
Меня
мало
что
могло
вывести
из
равновесия.
Viewed
life
like
a
sight
seeing
Смотрел
на
жизнь
как
на
экскурсию.
Some
thought
I
was
crazy
how
I
talked
about
my
pipe
dreams
Некоторые
считали
меня
сумасшедшим
из-за
того,
как
я
говорил
о
своих
мечтах.
Ain't
have
much
to
lean
on
other
than
a
couple
shoulders
Мне
не
на
что
было
опереться,
кроме
пары
плеч.
All
those
tongues
against
me
I
act
like
I
never
noticed
Все
эти
языки
против
меня
– я
делаю
вид,
что
не
замечаю.
Folks
that
claimed
they
love
me
acting
like
they
never
said
it
Люди,
которые
утверждали,
что
любят
меня,
ведут
себя
так,
будто
никогда
этого
не
говорили.
It
cuts
but
these
instrumentals
have
been
my
anesthetics
Это
больно,
но
эти
инструменталы
стали
моей
анестезией.
When
all
these
waves
pass
all
that[s
left
is
the
right
music,
uh
Когда
все
эти
волны
пройдут,
останется
только
правильная
музыка,
а?
The
closest
ones
to
me
don't
know
I
write
music,
yeah
Ближайшие
ко
мне
люди
не
знают,
что
я
пишу
музыку,
да.
Some
folks
that[s
close
and
know
still
don[t
believe
in
me
Некоторые
близкие
люди,
которые
знают,
все
еще
не
верят
в
меня.
But
even
Jesus
was
doubted
by
folks
at
home
Но
даже
в
Иисуса
не
верили
люди
у
него
дома.
They
only
saw
him
as
being
the
son
of
Joseph
Они
видели
в
нем
только
сына
Иосифа.
Viewing
him
as
the
young
man
they
all
once
have
known
Воспринимали
его
как
юношу,
которого
все
когда-то
знали.
So
seeing
even
the
greatest
once
went
unnoticed
Поэтому,
видя,
что
даже
величайшие
когда-то
оставались
незамеченными,
Its
comforts
me
knowing
that
I'm
not
on
my
own
Меня
утешает
мысль,
что
я
не
одинок.
Stephen
you
went
crazy
on
this
beat
Стивен,
ты
круто
поработал
над
этим
битом.
Wait,
I
had
to
take
a
breathing
Подожди,
мне
нужно
было
передохнуть.
I
chased
the
Jo
I
knew
and
loved
once
I
felt
it
leaving
Я
гнался
за
тем
Джо,
которого
знал
и
любил,
как
только
почувствовал,
что
он
уходит.
Then
I
realized
I
cant
be
out
here
teething
Потом
я
понял,
что
не
могу
больше
ребячиться.
Cant
be
the
same
as
nine
teen,
had
to
man
up
Не
могу
быть
таким
же,
как
в
девятнадцать,
нужно
было
повзрослеть.
Made
my
lyrics
your
sight
seeings
to
get
my
fans
up
Сделал
свои
тексты
вашими
достопримечательностями,
чтобы
поднять
настроение
фанатам.
No
off
days
no
more
breaks
for
stamina
Никаких
выходных,
никаких
перерывов
для
выносливости.
The
more
I
train
the
more
I
gain
the
handle
of
Чем
больше
я
тренируюсь,
тем
лучше
я
управляюсь
My
craft
here,
no
draft
here
Со
своим
ремеслом,
здесь
нет
черновиков.
My
team
followed
our
own
maps
here
Моя
команда
следовала
нашим
собственным
картам.
No
baths
here,
ya
washed
up
Здесь
нет
ванн,
ты
уже
смыт.
My
team
eat,
if
you
bring
beef
to
the
pot
luck
Моя
команда
ест,
если
ты
приносишь
мясо
на
общий
стол.
Beats
get
ate,
streets
ain't
safe
when
this
drop
huh
Биты
съедены,
улицы
небезопасны,
когда
это
выходит,
а?
I've
been
improving,
coming
for
you
and
your
spot
huh,
Я
совершенствуюсь,
иду
за
тобой
и
твоим
местом,
а?
Stay
in
lane,
no
such
thing
cus
we
jack
ball
Оставайся
на
своей
полосе,
такого
понятия
нет,
потому
что
мы
играем
по
своим
правилам.
The
guided
inspired
in
spite
of
all
of
the
nonsense
Вдохновленный,
несмотря
на
всю
эту
чушь.
Desires
lit
fire
and
now
I
just
cannot
be
content
Желания
разжигают
огонь,
и
теперь
я
просто
не
могу
довольствоваться
With
second
in
contest
Вторым
местом
в
соревновании.
I
know
that
I've
won
more
than
loss
but
they
love
to
magnify
flaws
to
be
honest
Я
знаю,
что
я
выиграл
больше,
чем
проиграл,
но
они
любят
преувеличивать
недостатки,
если
честно.
I
hate
that
I've
seen
that
Я
ненавижу,
что
я
это
видел.
Y'all
hate
that
I'm
genius
Вы
ненавидите,
что
я
гений.
I
ain't
even
peak
yet
Я
еще
даже
не
достиг
пика.
Some
of
y'all
should
reset,
y'all
act
like
this
recess
Некоторым
из
вас
стоит
перезагрузиться,
вы
ведете
себя
так,
будто
это
перемена.
I
could
never
play
around
Я
никогда
не
мог
играть.
I
hope
I'll
just
see
you
soon
if
you
decide
not
to
stay
around
Надеюсь,
я
скоро
увижу
тебя,
если
ты
решишь
не
оставаться
рядом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Snowy Joey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.