Paroles et traduction Snowy Joey - Doom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
want
the
coop
outside,
it
go
vroom
Хочу
тачку
снаружи,
пусть
рычит
When
facing
two
doors
now,
you
need
to
choose
Когда
перед
тобой
две
двери,
нужно
выбрать
одну
If
you
gone
f***
with
the
gang
you
know
you
DOOM
Если
свяжешься
с
бандой,
тебе
конец
If
it's
on
stuck
with
the
gang
you
know
it's
DOOM
Если
ввязался
с
бандой,
тебе
конец
I'm
on
a
whole
other
level
I'm
hotter
than
kettle
no
tea
but
I
set
it
off
Я
на
другом
уровне,
горячее
чайника,
без
чая,
но
я
взрываюсь
The
music's
medicinal
gaining
their
interest
I'm
taxing
like
federal
dawg
Музыка
— лекарство,
привлекает
их
внимание,
я
обкладываю
налогом,
как
федералы,
детка
I
keep
it
professional
love
is
forever
so
what
is
a
schedule
dawg?
Я
держусь
профессионально,
любовь
вечна,
так
что
такое
расписание,
детка?
I'm
loving
on
everyone
that's
how
them
blessings
come
and
plus
you
never
know
Я
люблю
всех,
вот
так
приходят
благословения,
плюс
никогда
не
знаешь
All
of
this
adding
up
started
from
decimals
Всё
это
прибавляется,
начиналось
с
мелочей
Now
the
gang
cook
and
they
eating
no
restaurants
Теперь
банда
готовит
и
ест,
никаких
ресторанов
That's
upper
echelon
Это
высший
эшелон
To
get
like
this
you
must
be
as
free
as
you
want
Чтобы
стать
таким,
нужно
быть
настолько
свободным,
насколько
хочешь
And
show
that
discipline
don't
run
from
excellence
И
показывать
эту
дисциплину,
не
бежать
от
совершенства
Already
goated
so
do
what's
your
preference
Уже
велик,
так
что
делай,
что
хочешь
Nothing
has
been
the
same
ever
since
we
saw
our
purpose
Ничего
не
было
прежним
с
тех
пор,
как
мы
увидели
нашу
цель
And
now
everything
laid
on
our
brain
going
to
get
so
you
know
И
теперь
всё,
что
заложено
в
нашем
мозгу,
осуществится,
так
что
знай
I
want
the
coop
outside,
it
go
vroom
Хочу
тачку
снаружи,
пусть
рычит
When
facing
two
doors
now,
you
need
to
choose
Когда
перед
тобой
две
двери,
нужно
выбрать
одну
If
you
gone
f***
with
the
gang
you
know
you
DOOM
Если
свяжешься
с
бандой,
тебе
конец
If
it's
on
stuck
with
the
gang
you
know
it's
DOOM
Если
ввязался
с
бандой,
тебе
конец
I
met
you
long
ago
it
was
right
outside
Я
встретил
тебя
давным-давно,
прямо
на
улице
I
was
on
the
road
coasting
79th
Я
ехал
по
79-й
What
you
suppose
to
know
that
I
know
you'll
find
Что
ты
должна
знать,
что
я
знаю,
ты
найдешь
And
I
won't
oppose
just
as
long
as
you're
trying
И
я
не
буду
против,
пока
ты
стараешься
Remember
sticks
and
stones
break
ya
bones
Помни,
палки
и
камни
ломают
кости
But
they
don't
do
same
damage
as
somebody
breaking
tone
Но
они
не
наносят
такого
же
ущерба,
как
кто-то,
кто
меняет
тон
If
they
prone
to
do
you
dirty
you
don't
gotta
make
it
known
Если
они
склонны
поступать
с
тобой
грязно,
тебе
не
нужно
это
афишировать
Sharpen
your
skillset
bet
they
regret
it
when
it's
honed
Оттачивай
свои
навыки,
пусть
они
пожалеют
об
этом,
когда
они
отточены
Kid
you
got
power
in
you
don't
gotta
think
you
don't
Детка,
в
тебе
есть
сила,
не
думай,
что
её
нет
Hope
you
feel
like
Victor
not
the
victim
when
it's
shown
Надеюсь,
ты
почувствуешь
себя
Виктором,
а
не
жертвой,
когда
это
проявится
Feel
like
Dr.
Doom
it's
plenty
lairs
to
my
dome
Чувствую
себя
Доктором
Думом,
в
моей
голове
много
логова
If
you
ain't
feeling
fantastic
that
don't
make
you
wrong
Если
ты
не
чувствуешь
себя
фантастически,
это
не
значит,
что
ты
неправа
That
just
mean
you're
going
this
life
while
being
cognizant
Это
просто
означает,
что
ты
проходишь
эту
жизнь,
будучи
осознанной
But
you
can
make
it
without
doing
a
deal
with
Mephistopheles
Но
ты
можешь
добиться
этого,
не
заключая
сделку
с
Мефистофелем
It's
obvious
just
look
through
my
eye
sockets
on
my
metal
face
Это
очевидно,
просто
посмотри
сквозь
мои
глазницы
на
моем
металлическом
лице
My
truths
got
me
in
better
state
so
move
and
let
me
state
that
Моя
правда
привела
меня
в
лучшее
состояние,
так
что
двигайся
и
позволь
мне
заявить
это
I
want
the
coop
outside,
it
go
vroom
Хочу
тачку
снаружи,
пусть
рычит
When
facing
two
doors
now,
you
need
to
choose
Когда
перед
тобой
две
двери,
нужно
выбрать
одну
If
you
gone
f***
with
the
gang
you
know
you
DOOM
Если
свяжешься
с
бандой,
тебе
конец
If
it's
on
stuck
with
the
gang
you
know
it's
DOOM
Если
ввязался
с
бандой,
тебе
конец
I'm
on
whole
other
level
I'm
hotter
than
kettle
no
tea
but
I
set
it
off
Я
на
другом
уровне,
горячее
чайника,
без
чая,
но
я
взрываюсь
The
music's
medicinal
gaining
their
interest
I'm
taxing
like
federal
dawg
Музыка
— лекарство,
привлекает
их
внимание,
я
обкладываю
налогом,
как
федералы,
детка
I
keep
it
professional
love
is
forever
so
what
is
a
schedule
dawg?
Я
держусь
профессионально,
любовь
вечна,
так
что
такое
расписание,
детка?
I'm
loving
on
everyone
Я
люблю
всех
Loving
on
everyone
Люблю
всех
Loving
on
everyone
Люблю
всех
Loving
on
loving
on
loving
on
everyone
Люблю,
люблю,
люблю
всех
If
you
ain't
feeling
fantastic
that
don't
make
you
wrong
Если
ты
не
чувствуешь
себя
фантастически,
это
не
значит,
что
ты
неправа
If
you
ain't
feeling
fantastic
that
don't
make
you
wrong
Если
ты
не
чувствуешь
себя
фантастически,
это
не
значит,
что
ты
неправа
If
you
ain't
feeling
fantastic
that
don't
make
you
wrong
Если
ты
не
чувствуешь
себя
фантастически,
это
не
значит,
что
ты
неправа
If
you
ain't
feeling
fantastic
that
don't
make
you
wrong
Если
ты
не
чувствуешь
себя
фантастически,
это
не
значит,
что
ты
неправа
If
you
ain't
feeling
fantastic
that
don't
make
you
wrong
Если
ты
не
чувствуешь
себя
фантастически,
это
не
значит,
что
ты
неправа
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josiah Jackson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.