Paroles et traduction Snowy Joey - I Love Outros
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Love Outros
Я люблю концовки
I
know
vengeance
don't
have
nothing
to
do
with
me,
you
know?
Я
знаю,
месть
не
имеет
ко
мне
никакого
отношения,
понимаешь?
It's
too
much
for
me
Это
слишком
для
меня
I've
heard,
the
pen's
been
mightier
than
Я
слышал,
перо
сильнее,
Dear
Lord,
protect
me
they
tryna
choose
my
fate
Господи,
защити
меня,
они
пытаются
выбрать
мою
судьбу
Don't
let
a
rapper
dead
me
with
a
two
times
eight
Не
дай
рэперу
убить
меня
двойной
восьмеркой
Or
anyone
out
tryna
take
food
from
my
plate
Или
кому-нибудь
еще,
кто
пытается
забрать
еду
с
моей
тарелки
'Cause
I
know
they're
just
tryna
remove
my
weight
Потому
что
я
знаю,
они
просто
пытаются
избавиться
от
меня
Since
they
can't
spar
with
me
Так
как
они
не
могут
со
мной
тягаться
Their
entourage
don't
stand
a
chance
Их
окружение
не
имеет
ни
единого
шанса
To
the
bars
given
by
God
Против
рифм,
данных
Богом
And
I'm
never
involved
И
я
никогда
не
участвую
'Cause
I'm
ducking
all
goofy
rats
Walt
Disney
Потому
что
я
уворачиваюсь
от
всех
этих
глупых
крыс,
как
Уолт
Дисней
I'm
authentic
and
never
get
caught
in
what's
called
envy
Я
настоящий
и
никогда
не
попадаюсь
на
то,
что
называется
завистью
I'd
rather
dead
a
beat
and
call
Nimy
Я
лучше
убью
бит
и
позвоню
Ними
Just
to
tell
him
that
it's
time
shoot
another
one
Просто
чтобы
сказать
ему,
что
пора
снять
еще
один
Go
and
dust
the
lenses
off
Иди
и
протри
линзы
He
know
I'll
give
blood
for
this
Он
знает,
я
пролью
за
это
кровь
Your
fave's
going
through
menopause
Твой
любимчик
переживает
менопаузу
I
been
appalled
by
all
of
the
things
they
said
to
send
you
off
Меня
ужасает
все,
что
они
сказали,
чтобы
тебя
спровадить
About
I,
but
I,
guess
I
can't
really
too
ticked
off
Обо
мне,
но,
думаю,
я
не
могу
слишком
злиться
Since
they
talked
about
Jesus
dirty
in
synagogues
Ведь
они
говорили
о
Иисусе
гадости
в
синагогах
Guess
I'm
doing
right
if
they're
all
portraying
me
wrong
Наверное,
я
все
делаю
правильно,
если
они
все
представляют
меня
неправильно
I
gotta
be
right
if
they're
all
portraying
me
wrong
Я
должен
быть
прав,
если
они
все
представляют
меня
неправильно
Great
company
to
be
in
Отличная
компания
The
greatest
Самая
лучшая
(You
know
who
I
am
though
anyways
(Ты
же
в
любом
случае
знаешь,
кто
я
You
know
I'm
the
king
of
what?
King
of
styles
Ты
знаешь,
я
король
чего?
Король
стилей
I
got
styles
already
that's
more
complex
don't
nobody
know
about)
У
меня
уже
есть
стили,
которые
сложнее,
о
которых
никто
не
знает)
Which
one
you
like?
Какой
тебе
нравится?
Sometimes
I
really
think
my
God
is
playing
tricks
on
me
Иногда
мне
действительно
кажется,
что
мой
Бог
играет
со
мной
в
игры
I
make
moves
thinking
it's
my
time
and
He
just
tells
me
sit
homie
Я
делаю
шаги,
думая,
что
это
мое
время,
а
Он
просто
говорит
мне
"сиди,
приятель"
Then
I
pray
and
ask
Him
if
it's
meant
for
me
Потом
я
молюсь
и
спрашиваю
Его,
предназначено
ли
это
мне
That's
when
I
get
random
messages
from
people
Именно
тогда
я
получаю
случайные
сообщения
от
людей,
I
never
met
thats
pleading,
"Whatever
you
do
don't
quit
on
me
Которых
я
никогда
не
встречал,
умоляющих:
"Что
бы
ты
ни
делал,
не
бросай
меня
See
we
need
you
you
got
a
good
thing
don't
switch
it
man
Видишь,
ты
нам
нужен,
у
тебя
все
хорошо,
не
меняй
это,
чувак
You'll
never
fit
but
it's
beautiful
to
be
different
man
Ты
никогда
не
впишешься,
но
быть
другим
- это
прекрасно,
чувак
I
caption
my
pics
with
your
lines
on
Instagram
Я
подписываю
свои
фотографии
твоими
строчками
в
Instagram
I
put
your
songs
in
my
playlists
for
all
my
different
friends
Я
добавляю
твои
песни
в
плейлисты
для
всех
моих
разных
друзей
To
check
you
out
can
you
tell
that
you're
a
vessel
now?
Чтобы
они
послушали
тебя,
ты
понимаешь,
что
ты
проводник?
I
buy
the
song
you
release
man
I'm
so
invested
now
Я
покупаю
каждую
твою
песню,
чувак,
я
теперь
в
тебя
вложился
You
help
me
get
through
my
tribulations
with
'Peace
and
Grace'
Ты
помогаешь
мне
пройти
через
мои
испытания
с
"Миром
и
Благодатью"
All
those
May
You's
became
the
things
that's
taken
place
Все
эти
"Да
пребудет
с
тобой"
стали
тем,
что
происходит
Within
my
life
and
I'm
praying
for
you
it
be
the
same"
В
моей
жизни,
и
я
молюсь,
чтобы
с
тобой
было
то
же
самое"
All
these
well
wishes
and
posts
I
receive
Все
эти
добрые
пожелания
и
посты,
которые
я
получаю
Why
does
it
still
feel
like
I
don't
have
no
one
but
me
Почему
мне
все
еще
кажется,
что
у
меня
никого
нет,
кроме
меня
самого
What
an
oxymoron
us
as
Americans
live
by
Какой
оксюморон,
по
которому
мы,
американцы,
живем
They
tell
us
"Never
be
satisfied
til
at
the
top
Нам
говорят:
"Никогда
не
будь
доволен,
пока
не
достигнешь
вершины
But
when
climbing
we
better
take
pride
in
what
we
got
Но,
поднимаясь,
мы
должны
гордиться
тем,
что
имеем
Because
someone
would
love
to
be
exactly
in
our
spot"
Потому
что
кто-то
хотел
бы
быть
именно
на
нашем
месте"
The
battles
I
have
going
on
Битвы,
которые
я
веду
Trials
of
life
I'm
going
through
Жизненные
испытания,
через
которые
я
прохожу
It's
easiest
to
hold
on
Легче
всего
держаться
When
I
think
bout
where
I'm
going
to
Когда
я
думаю
о
том,
куда
я
иду
Where
we
at
with
it?
На
каком
мы
этапе?
Straight
to
the
top
Прямо
на
вершине
I
heard
to
get
there
you
need
Я
слышал,
чтобы
туда
добраться,
тебе
нужна
All
the
strength
you
can
cop
along
with
your
ancestors'
Вся
сила,
которую
ты
можешь
собрать,
вместе
с
силой
твоих
предков
With
all
that
you
still
you
have
to
battle
the
transgressors
Со
всем
этим
тебе
все
равно
придется
сражаться
с
нарушителями
And
watch
their
moves
И
следить
за
их
движениями
They'll
skip
over
you
like
playing
checkers
Они
будут
перепрыгивать
через
тебя,
как
в
шашках
No
games
allowed
I
hate
to
play
around
Игры
запрещены,
я
ненавижу
играть
I'm
getting
flagrant
now
Я
становлюсь
дерзким
That's,
too
technical
Это
слишком
технично
I
tried
to
show
class
they
acting
like
I'm
too
ethical
Я
пытался
показать
класс,
они
ведут
себя
так,
будто
я
слишком
этичен
I
hate
its
unacceptable
Ненавижу,
это
неприемлемо
But
its
okay
I
base
my
music
style
on
being
flexible
Но
все
в
порядке,
мой
музыкальный
стиль
основан
на
гибкости
Put
me
in
a
festival
I
bet
I
can
out
gig
'em
all
Поставьте
меня
на
фестиваль,
держу
пари,
я
смогу
переиграть
их
всех
Snow
back
like
December
y'all
Снег
вернулся,
как
в
декабре,
ребята
Future's
Bright
no
crystal
ball
Будущее
светло,
никакого
хрустального
шара
Can't
disengage
it
if
involved
Не
могу
отстраниться,
если
вовлечен
Know
that
yall
been
misinformed
Знайте,
что
вас
дезинформировали
By
the
media
feeding
ya
things
that's
remedial
СМИ,
кормя
вас
примитивными
вещами
Now
you
believing
you're
moved
by
what's
made
you
cerebral
Теперь
ты
веришь,
что
тобой
движет
то,
что
сделало
тебя
разумным
And
you're
moving
the
needle
alluding
to
people
И
ты
двигаешь
стрелку,
ссылаясь
на
людей
And
choose
to
be
equal
И
выбираешь
быть
равным
Or
eluding
the
lethals
Или
уклоняться
от
смертельного
And
see
through
the
evils
И
видеть
сквозь
зло
And
"Pleasures
to
meet
you"
И
"Приятно
познакомиться"
"Make
sure
we
link
soon"
"Давай
обязательно
свяжемся"
"Let
me
please
manage
ya
"Позволь
мне
управлять
тобой
Stand
in
ya
camera
Стоять
в
твоей
камере
And
let
no
one
short
ya"
И
никому
не
позволять
тебя
обделить"
"I
don't
have
any
funds
to
support
ya
"У
меня
нет
средств,
чтобы
поддержать
тебя
But
I'm
charging
ya
folks
to
come
to
your
show
Но
я
беру
плату
с
твоих
фанатов
за
вход
на
твое
шоу
You
know
how
it
goes
Ты
знаешь,
как
это
бывает
You
been
here
before"
Ты
уже
был
здесь
раньше"
Addressing
elephants
got
me
right
in
my
element
Обращение
к
слонам
- моя
стихия
I,
try
to
show
kindness
but
they
just
act
like
its
estrogen
Я
пытаюсь
проявить
доброту,
но
они
просто
ведут
себя
так,
будто
это
эстроген
I,
know
what's
medicine
and
this
aint
nothing
I'm
laughing
at
Я
знаю,
что
такое
лекарство,
и
это
не
то,
над
чем
я
смеюсь
Games
ain't
being
played
man
I
cannot
be
having
that
В
игры
не
играют,
чувак,
я
не
могу
этого
допустить
Thinking
I'll
roll
over
you
must
be
rolling
up
cannabis
Думая,
что
я
перекачусь,
ты,
должно
быть,
куришь
каннабис
Look
past
ya
cataracts
and
see
that
I'm
heaven
sent
Посмотри
сквозь
свою
катаракту
и
увидишь,
что
я
посланник
небес
Just
let
my
catalog
act
as
the
catalyst
Просто
пусть
мой
каталог
будет
катализатором
I,
never
like
bragging
but
yall
really
did
ask
for
it
Я
никогда
не
любил
хвастаться,
но
вы,
ребята,
сами
напросились
If
you
riding
for
me
I
don't
need
you
to
gas
this
b****
Если
ты
за
меня,
мне
не
нужно,
чтобы
ты
подливал
масла
в
огонь
But
sometimes
its
good
to
crash
to
see
who's
fastened
in
Но
иногда
полезно
упасть,
чтобы
увидеть,
кто
пристегнут
But
if
I
crash
down
I
guess
I'll
see
who's
fastened
in
Но
если
я
упаду,
я
думаю,
я
увижу,
кто
пристегнут
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josiah Jackson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.