Paroles et traduction Snuff - Romeo And Juliet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Romeo And Juliet
Ромео и Джульетта
Georgy
porgy
pudding
and
pie
Съел
Джорджи
кашу
и
пирог,
Kissed
the
girls
and
made
them
cry
Целовал
девчонок
и
до
слез
доводил,
When
the
boys
came
out
to
play
Когда
же
мальчишки
звали
гулять,
George
spun
on
his
heels
and
ran
the
other
way
Джорджи
разворачивался
и
убегал
прочь.
Each
morning
at
work
she's
in
tears
Каждое
утро
на
работе
она
в
слезах,
Remembering
a
better
time
Вспоминает
о
лучших
временах,
A
place
where
love
would
hold
her
safe
and
warm
Когда
любовь
хранила
её,
дарила
тепло
и
уют.
Seems
those
days
are
over
now
Кажется,
те
дни
позади,
Seems
those
days
are
gone
Кажется,
те
дни
прошли.
Some
little
piggies
get
roast
beef
Некоторым
поросятам
достается
ростбиф,
And
some
little
piggies
get
none
А
некоторым
поросятам
- ничего.
But
everytime
she
hears
that
song
Но
каждый
раз,
когда
она
слышит
эту
песню,
She's
right
back
in
her
lover's
arms
Она
снова
оказывается
в
объятиях
своего
возлюбленного,
Remembering
a
better
place
Вспоминая
то
лучшее
место,
Where
love
would
hold
her
safe
Где
любовь
хранила
её,
Before
the
grand
old
duke
of
gloucester
rd.
Пока
этот
старый
хрыч
с
Глостер
Роуд
Marched
off
over
primrose
hill
Не
прошагал
по
Примроуз
Хилл,
Wrenched
away
her
peace
of
mind
Лишив
её
покоя.
Jill
came
tumbling
down
И
Джилл
свалилась
с
горы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nino Rota, Mike Townend
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.