Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'vis
ma
vie
avant
d'me
perdre
tout
la
haut
I
live
my
life
before
I
lose
it
all
up
there
Regarde
comment
j'suis
solide
Look
how
solid
I
am
Les
peines
d'la
mif
sur
mes
deux
épaules
The
family's
burdens
on
my
two
shoulders
Enfant
du
désert,
mais
j'suis
perdu
dans
l'blizzard
Child
of
the
desert,
but
I'm
lost
in
the
blizzard
Si
j'dis
quelque
chose
j'pourrais
jamais
faire
le
contraire
If
I
say
something
I
could
never
do
the
opposite
Perdu
entre
mes
péchés
et
mes
fautes
j'sais
même
plus
où
m'placer
Lost
between
my
sins
and
my
faults
I
don't
even
know
where
to
place
myself
On
a
grandi
dans
la
poussière
We
grew
up
in
the
dust
Mes
souvenirs
disparaissent
pas
en
passant
l'balais
My
memories
don't
disappear
by
sweeping
C'est
balèze
j'le
sais
It's
tough
I
know
it
Ils
m'jetent
l'œil
t'as
vu
They're
looking
at
me,
you
see
Qu'est
ce
que
je
fait
What
am
I
doing
J'sais
pas
ou
je
l'ai
cru
I
don't
know
where
I
believed
it
Donc
J'me
refait
et
on
verras
dans
quelques
semaine
So
I'm
rebuilding
myself
and
we'll
see
in
a
few
weeks
Dans
quelque
mois
ou
année
on
changeras
la
donne
In
a
few
months
or
years
we'll
change
the
game
Et
si
j'te
donne,
c'est
que
j'attend
rien
en
retour
And
if
I
give
you
something,
it's
because
I
expect
nothing
in
return
Et
si
j'te
donne,
c'est
que
j'attend
rien
en
retour
And
if
I
give
you
something,
it's
because
I
expect
nothing
in
return
J'roule
sans
permis
dans
la
caisse
la
I'm
driving
without
a
license
in
that
car
Au
stud
pour
ramener
la
Tesla
At
the
studio
to
bring
back
the
Tesla
Avec
moi
elle
veux
s'envoler
With
me
she
wants
to
fly
away
Elle
m'aime
pour
c'que
j'peux
ramener
She
loves
me
for
what
I
can
bring
J'roule
sans
permis
dans
la
caisse
la
I'm
driving
without
a
license
in
that
car
Au
stud
pour
ramener
la
Tesla
At
the
studio
to
bring
back
the
Tesla
Avec
moi
elle
veux
s'envoler
With
me
she
wants
to
fly
away
Elle
m'aime
pour
c'que
j'peux
ramener
She
loves
me
for
what
I
can
bring
J'recompte
j'tourne
en
rond
I'm
counting,
I'm
going
in
circles
J'roule
sans
permis
dans
la
tess
I'm
driving
without
a
license
in
the
hood
Elle
veux
plus
de
temps
She
wants
more
time
Mais
J'laisserais
pas
la
porte
ouverte
But
I
won't
leave
the
door
open
J'peux
pas
gâcher
mes
chances
I
can't
ruin
my
chances
Si
j'tombe
maintenant
If
I
fall
now
Faut
qu'j'revienne
a
l'essentiel
I
have
to
go
back
to
basics
10k,
j'disparais
10k,
I
disappear
J'suis
pas
dans
l'paraître
I'm
not
about
appearances
J'peux
pas
faire
semblant
I
can't
pretend
J'suis
pas
comédien
I'm
not
an
actor
J'ai
des
plaies
qui
n'soignent
pas
même
avec
l'aide
chirurgien
I
have
wounds
that
don't
heal
even
with
a
surgeon's
help
J'ai
des
plaies
qui
n'soignent
pas
même
avec
l'aide
chirurgien
I
have
wounds
that
don't
heal
even
with
a
surgeon's
help
Donc
J'me
refait
et
on
verras
dans
quelques
semaine
So
I'm
rebuilding
myself
and
we'll
see
in
a
few
weeks
Dans
quelque
mois
ou
année
on
changeras
la
donne
In
a
few
months
or
years
we'll
change
the
game
Et
si
j'te
donne,
c'est
que
j'attend
rien
en
retour
And
if
I
give
you
something,
it's
because
I
expect
nothing
in
return
Et
si
j'te
donne,
c'est
que
j'attend
rien
en
retour
And
if
I
give
you
something,
it's
because
I
expect
nothing
in
return
J'roule
sans
permis
dans
la
caisse
la
I'm
driving
without
a
license
in
that
car
Au
stud
pour
ramener
la
Tesla
At
the
studio
to
bring
back
the
Tesla
Avec
moi
elle
veux
s'envoler
With
me
she
wants
to
fly
away
Elle
m'aime
pour
c'que
j'peux
ramener
She
loves
me
for
what
I
can
bring
J'roule
sans
permis
dans
la
caisse
la
I'm
driving
without
a
license
in
that
car
Au
stud
pour
ramener
la
Tesla
At
the
studio
to
bring
back
the
Tesla
Avec
moi
elle
veux
s'envoler
With
me
she
wants
to
fly
away
Elle
m'aime
pour
c'que
j'peux
ramener
Elle
m'aime
pour
c'que
j'peux
ramener
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Renato, Resfa, So'
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.