Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Last Day
Последний день
Can
we
live
it
like
it
always
be
the
last
day?
Oh
Может,
будем
жить
так,
словно
каждый
день
последний?
О
Our
love
is
so
far
Наша
любовь
так
далека
The
love
we
breed
Любовь,
что
мы
взрастили
Can
we
live
it
like
it
always
be
the
last
day?
Oh
Может,
будем
жить
так,
словно
каждый
день
последний?
О
Our
love
is
so
far
Наша
любовь
так
далека
I
tried
to
make
my
love
for
you
Я
пытался
подарить
тебе
свою
любовь
I
tried
to
take
that
love
for
you
Я
пытался
принять
твою
любовь
Ghosting,
we're
living
it,
I
gotta
Призрачность,
вот
как
мы
живем,
я
должен
Blast
in
the
barrier
Прорваться
сквозь
барьер
So
much
feelings
Столько
чувств
So
much
feelings,
yeah,
yeah
Столько
чувств,
да,
да
And
I'm
crashing
И
я
врезаюсь
Myself
into
the
wall,
I
gotta
В
стену,
я
должен
Touch
down
and
carry
on
Приземлиться
и
идти
дальше
That's
my
mind!
Вот
что
у
меня
на
уме!
I
tried
to
make
my
love
for
you
Я
пытался
подарить
тебе
свою
любовь
I
tried
to
take
that
love
for
you
Я
пытался
принять
твою
любовь
Ghosting,
we're
living
it,
I
gotta
Призрачность,
вот
как
мы
живем,
я
должен
Blast
in
the
barrier
Прорваться
сквозь
барьер
So
much
feelings
Столько
чувств
Can
we
live
it
like
it'll
always
be
the
last
day?Oh
Может,
будем
жить
так,
словно
каждый
день
последний?
О
Our
love
is
so
far
Наша
любовь
так
далека
I
tried
to
make
my
love
for
you
Я
пытался
подарить
тебе
свою
любовь
I
tried
to
take
that
love
for
you
Я
пытался
принять
твою
любовь
Ghosting,
we're
living
it,
I
gotta
Призрачность,
вот
как
мы
живем,
я
должен
Blast
in
the
barrier
Прорваться
сквозь
барьер
So
much
feelings
Столько
чувств
So
much
feelings,
yeah,
yeah
Столько
чувств,
да,
да
And
I'm
crashing
И
я
врезаюсь
Myself
into
the
wall,
I
gotta
В
стену,
я
должен
Touch
down
and
carry
on
Приземлиться
и
идти
дальше
That's
my
mind!
Вот
что
у
меня
на
уме!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Malburet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.