So La Lune - Billy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction So La Lune - Billy




Billy
Билли
Billy 22 danse dans les ténèbres et fait vibrer le tieks
Билли, 22, танцует во тьме и качает танцпол
Si y a plus de faux ici que de timps à BX dans les vitrines
Здесь больше фальши, чем Rolex на витринах в BX
Billy, Billy, 22, toi t'es bien bonne, dis-moi ton nom
Билли, Билли, 22, ты такая горячая штучка, скажи, как тебя зовут
Donne-moi ton cul, donne pas ton num', j'suis dans récit réel, bre-som
Дай мне свою задницу, не давай свой номер, я в реальных историях, братан
Billy 22 vend la yaya et par jour il s'rentre qua-
Билли, 22, толкает дурь и за день зарабатывает четы-
Sans toi c'est nul, j'suis dans ma bulle
Без тебя всё тлен, я в своей скорлупе
J'ai perdu v'là le temps sa mère, ah ouais
Я потерял счёт времени, ах да
Dans le teum, y a v'là la timp, amen, amen
В клубе полно дури, аминь, аминь
Capture tout dans l'temps, yah, allô pétasse
Ловлю момент, эй, привет, сучка
J'ai un grand cœur, perdu dans la, on l'fume jusqu'à pas d'heure
У меня большое сердце, потерянное в этом дыму, курим до потери пульса
J'reroule un pétou, il est plein d'herbe, j'ai tous les dons moi
Я скручиваю косяк, он полон травы, все таланты при мне
S/o Pandore, j'regarde le temps passer sur la pendule
Привет, Пандора, я смотрю, как время бежит по часам
Mais on a fait trop d'erreurs, yah
Но мы сделали слишком много ошибок, а
On s'est laissé charmer par le mal, coffrés y'a pas assez d'euros, yah
Мы позволили злу очаровать себя, в гробах не хватит евро, а
Cette pute fait son job, elle michtonne le bon gars, une mère perd son gosse
Эта сука делает свою работу, она милуется с хорошим парнем, мать теряет своего сына
Sur l'Techness, c'est trop triste, elle s'est mise sous yah
На районе всё слишком грустно, она подсела, да
Elle veut que changer d'vie, enfant, j'faisais pas d'vœux, j'savais qu'c'était mort
Она хочет изменить свою жизнь, ребенком я не загадывал желаний, я знал, что это конец
J'suis roi comme Meruem, loin des murs comme Eren
Я родился королем, как Меруэм, вдали от стен, как Эрен
Ça vendait sur l'appli', devant les caméras
Продавали в приложении, перед камерами
Ouais si j'te vends mon âme, toi, tu perds
Да, если я продам тебе свою душу, ты проиграешь
Si tu crois qu'j'suis comme eux, toi, t'as tort de con
Если ты думаешь, что я такой же, как они, ты тупо ошибаешься
Billy 22 danse dans les ténèbres et fait vibrer le tieks
Билли, 22, танцует во тьме и качает танцпол
Si y a plus de faux ici que de timps à BX dans les vitrines
Здесь больше фальши, чем Rolex на витринах в BX
Billy, Billy, 22, toi t'es bien bonne, dis-moi ton nom
Билли, Билли, 22, ты такая горячая штучка, скажи, как тебя зовут
Donne-moi ton cul, donne pas ton num', j'suis dans récit réel, bre-som
Дай мне свою задницу, не давай свой номер, я в реальных историях, братан
Billy 22 vend la yaya et par jour il s'rentre quatre 'teilles dans l'foie
Билли, 22, толкает дурь и за день выпивает четыре бутылки
Il dinera à Milan, elle s'endormira dans la soie
Он будет ужинать в Милане, она уснёт в шелках
J'suis dans la pénombre, aidez-moi Seigneur, j'perds la foi
Я во тьме, помоги мне, Господи, я теряю веру
Très peu d'attache, ce s'ra le coup d'un soir, maint'nant qu'tu l'sais, s'tu veux danser, dansons
Очень мало привязанностей, это будет мимолетная встреча, теперь ты знаешь, если хочешь танцевать, давай танцевать
La ville est plus belle le soir, j'vais m'acheter trois sabres comme Zorro
Город прекраснее всего ночью, я куплю себе три сабли, как у Зорро
Posé sous lean, j'suis dans l'château comme mollo, suspect comme mélo, chante la nuit
Под кайфом, я в замке, как босс, подозрительный, как мелодия, пой ночь
On va s'entretuer comme les immortels, mon âme a jamais été aussi marquée
Мы будем убивать друг друга, как бессмертные, моя душа никогда не была так изранена
Deux ans sur l'Techness, c'est deux années perdues
Два года на районе - это два потерянных года
Et au quartier, ça tire comme au paintball
И в квартале стреляют, как в пейнтбол
Salope, danse pour moi, danse pour moi comme Aicha
Сучка, танцуй для меня, танцуй для меня, как Айша





Writer(s): Ryan Anderson, Unknown Unknown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.