So La Lune - Déconnecté - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction So La Lune - Déconnecté




J'suis l'cadet d'ses fils, ah qu'est-ce que j'ai rendu fou papa
Я младший из его сыновей, ах, какого черта я свел с ума папу
Il est minuit pile et j'ai déjà relance trois fois
Сейчас полночь, и я уже трижды перезапускал батарею
J'aime bien dans mes souvenirs, j'vois plus les faux sourires
Мне это нравится в моих воспоминаниях, Я больше не вижу фальшивых улыбок
J'crois qu'j'l'aime vraiment bien
Я думаю, он мне действительно нравится
Faut qu'j'lui dise qu'j'suis un bâtard
Я должен сказать ей, что я ублюдок
Les mots, ça s'efface, mais t'effaces pas les pensées
Слова стираются, но ты не стираешь мысли
Mes plaies guérissent pas, elles grandissent, c'est insensé
Мои раны не заживают, они растут, это безумие
Ici, c'est la casse, tu veux dead, c'est 60
Здесь дело в мусоре, ты хочешь умереть, это 60
Quand j'étais petit avec Jim, ça fesait tous les passants
Когда я был маленьким с Джимом, это веселило всех прохожих
L'ailleurs vrillait "allô madame, votre fils est encore viré"
Другая кричала: "Алло, мадам, ваш сын снова уволен"
"Allô madame", chaque jour d'la semaine, "allô madame"
"Алло, мадам", каждый день недели, "Алло, мадам"
Mets-moi en pointe, j'aime trop la balle
Поставь меня на первое место, я слишком люблю мяч
Tous les plans go, j'ai trop la dalle
Все планы идут, у меня слишком много работы
C'est comme si j'avais l'cœur en panne, ouais
Как будто у меня разбито сердце, да
J'en reroule un dans l'ombre
Я перечитываю один из них в тени
L'ombre de moi, j'suis comme
Тень меня, я как
Déconnecté
Отключенный
Déconnecté
Отключенный
J'en reroule un dans l'ombre
Я перечитываю один из них в тени
L'ombre de moi, j'suis comme
Тень меня, я как
Déconnecté
Отключенный
Déconnecté
Отключенный
Pluie d'ogives quand Tsuki qui glisse sous pli, J gros comme la ku'
Дождь боеголовок, когда Цуки выскальзывает из-под складок, я большой, как Ку'
Bougie 2, 5, 11, 2, 9, 7, la naissance du Loup-Garou
Свеча 2, 5, 11, 2, 9, 7, рождение оборотня
Pas de case cochée, sécateur, les prods passant par là,
Флажков нет, секатор, предметы, проходящие мимо, там
Crossé, on prend tout: l'argent, les trophées
Пересекаясь, мы берем все: деньги, трофеи
Faut qu'mes fous dans l'coup soient saucés
Мне нужно, чтобы мои кексы в кадре были сочными
J'connais gué les cafards, Oggy, guidon tout droit, j'quitte la zone
Я знаю брод тараканов, Огги, рули прямо, я покидаю этот район
Deux couilles, deux jambes, trois ongles, quatre ongles
Два яйца, две ноги, три ногтя, четыре ногтя
Rien qu'j'me bats contre mes démons
Ничего, кроме того, что я борюсь со своими демонами
Voler, voler jusqu'au soleil, le ciel prendra soin d'mes ailes, ouh-han
Лети, лети к Солнцу, небо позаботится о моих крыльях, ОУ-Хан
Rien qu'j'me bats contre mes démons
Ничего, кроме того, что я борюсь со своими демонами
L'ailleurs vrillait "allô madame, votre fils est encore viré"
Другая кричала: "Алло, мадам, ваш сын снова уволен"
"Allô madame", chaque jour d'la semaine, "allô madame"
"Алло, мадам", каждый день недели, "Алло, мадам"
Mets-moi en pointe, j'aime trop la balle
Поставь меня на первое место, я слишком люблю мяч
Tous les plans go, j'ai trop la dalle
Все планы идут, у меня слишком много работы
C'est comme si j'avais l'cœur en panne, ouais
Как будто у меня разбито сердце, да
J'en reroule un dans l'ombre
Я перечитываю один из них в тени
L'ombre de moi, j'suis comme
Тень меня, я как
Déconnecté
Отключенный
Déconnecté
Отключенный
J'en reroule un dans l'ombre
Я перечитываю один из них в тени
L'ombre de moi, j'suis comme
Тень меня, я как
Déconnecté
Отключенный
Déconnecté
Отключенный
J'en reroule un
Я перечитываю один из них
Déconnecté (han ouai)
Отключен (Хан Даи)
Déconnecté (mhh-han)
Отключен (МХХ-Хан)
J'en reroule un (dans l'ombre)
Я перечитываю один тени)
L'ombre de moi
Тень меня
Déconnecté (han ouai)
Отключен (Хан Даи)
Déconnecté (han-han)
Отключен (Хан-Хан)
Han, mes démons, ahh, mon coeur
Хан, мои демоны, ААА, мое сердце
M'font mal
Причиняют мне боль





Writer(s): Medeline, So La Lune, Traxx


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.