So La Lune - Elvira - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction So La Lune - Elvira




Te mélange pas tout droit et peut-être t'iras loin
Не смешивайся прямо, и, может быть, ты далеко уйдешь
Par ici, c'est mort y a que des piranhas
Здесь мертвы только пираньи
Écoute pas ils mentent, il est même pas humain
Не слушай, что они врут, он даже не человек
Alors on taille ou non? Bientôt ça paye à mort
Так мы подберем размер или нет? Скоро это окупится до смерти
J'ai pas cala les faux dans l'jeu
Я не скрываю фальши в игре
J'fais des carafes mélange danger
Я готовлю опасные смеси для графинов
Fourgon, caravane sont caillassées
Фургон, караван забиты
J'veux mon palace sinon pas la peine
Я хочу свой дворец, иначе не стоит
J'cours, j'suis chargé y a la jihad mobile
Я бегу, я занят там мобильным джихадом
J'coule que si t'es au fond parce que j'vais t'ché-cher
Я тону, только если ты на дне, потому что я буду тебе дорог
J'tourne 200 sont la ressens, l'summer méchant connais
Я снимаюсь в 200 фильмах чувствую, лето противное", знаю".
J'loupe aucun virage elle, еlle veut la vie d'Elvira
Я не пропускаю ни одного ее поворота, она хочет жизни Эльвиры
Nana dans le noir sa mère, mais j'roule un autre
Телка в черном, ее мать, но я катаюсь на другом
Toute la ville dit c'est Tsuki cette année, j'pense que au gain
Весь город говорит, что в этом году это Цуки, я думаю, в выигрыше
Nana on s'réinvente tout l'temps, eux, ils parlent tout l'temps
Детка, мы все время изобретаем себя заново, они все время разговаривают
Mais j'les entends pas
Но я их не слышу
Pour la Lune c'est quoi l'Visa? J'ai des pensées bizarres
Для чего нужна виза на Луну? У меня странные мысли
Elle a lu sur mon visage la-la
Она прочла на моем лице Ла-Ла
Elle veut connaître ma vie, parler d'la scène aussi
Она хочет узнать мою жизнь, поговорить и о сцене
Qu'ont fly sur terre hostile la-la-la
Что летают на враждебной земле ла-ла-ла
La Lune, la Lune, la Lune, j'aime trop chercher la maille
Луна, Луна, Луна, мне слишком нравится искать сетку
J'me sens déjà condamné la-la-la
Я уже чувствую себя обреченным ла-ла-ла
La rue, la rue, la rue, être en bas plus jamais
Улица, улица, улица, никогда больше не быть внизу.
Nous y a nos belles années
У нас там были наши прекрасные годы
J'ai pas cala les faux dans l'jeu
Я не скрываю фальши в игре
J'fais des carafes mélange danger
Я готовлю опасные смеси для графинов
Fourgon, caravane sont caillassées
Фургон, караван забиты
J'veux mon palace sinon pas la peine
Я хочу свой дворец, иначе не стоит
J'cours, j'suis chargé y a la jihad mobile
Я бегу, я занят там мобильным джихадом
J'coule que si t'es au fond parce que j'vais t'ché-cher
Я тону, только если ты на дне, потому что я буду тебе дорог
J'tourne 200 sont la ressens, l'summer méchant connais
Я снимаюсь в 200 фильмах чувствую, лето противное", знаю".
J'loupe aucun virage elle, еlle veut la vie d'Elvira
Я не пропускаю ни одного ее поворота, она хочет жизни Эльвиры
Nana dans le noir sa mère, mais j'roule un autre
Телка в черном, ее мать, но я катаюсь на другом
Toute la ville dit c'est Tsuki cette année, j'pense que au gain
Весь город говорит, что в этом году это Цуки, я думаю, в выигрыше
Nana on s'réinvente tout l'temps, eux, ils parlent tout l'temps
Детка, мы все время изобретаем себя заново, они все время разговаривают
Mais j'les entends pas
Но я их не слышу
Nana dans le noir sa mère, mais j'roule un autre
Телка в черном, ее мать, но я катаюсь на другом
Toute la ville dit c'est Tsuki cette année, j'pense que au gain
Весь город говорит, что в этом году это Цуки, я думаю, в выигрыше
Nana on s'réinvente tout l'temps, eux, ils parlent tout l'temps
Детка, мы все время изобретаем себя заново, они все время разговаривают
Mais j'les entends pas
Но я их не слышу
Nana dans le noir sa mère, mais j'roule un autre
Телка в черном, ее мать, но я катаюсь на другом
Toute la ville dit c'est Tsuki cette année, j'pense que au gain
Весь город говорит, что в этом году это Цуки, я думаю, в выигрыше
Nana on s'réinvente tout l'temps, eux, ils parlent tout l'temps
Детка, мы все время изобретаем себя заново, они все время разговаривают
Mais j'les entends pas
Но я их не слышу





Writer(s): So La Lune, Vrsa Drip


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.