Paroles et traduction So La Lune - Montana
J'suis
cassé,
cette
année
j'me
répare
I'm
broken,
this
year
I'm
getting
fixed
Paix
aux
âmes
perdues,
peu
d'peine
à
leur
égard
Peace
to
the
lost
souls,
little
pain
for
them
J'écris
et
j'suis
pété
tout
l'été,
c'est
nous
futurista
radio,
vérifie
I
write
and
I'm
fucked
up
all
summer,
it's
us
futurista
radio,
check
it
out
Mais
moi
gros
j'peux
pas
mourir
ici
But
I,
man,
I
can't
die
here
C'est
promis
notre
fin
s'ra
magnifique
It's
promised
our
end
will
be
magnificent
Pourtant
j'avais
pas
pris
d'élan,
et
j'pensais
faire
parti
des
bons
Yet
I
hadn't
taken
a
running
start,
and
I
thought
I
was
one
of
the
good
ones
C'est
d'ja
ça
j'fais
parti
du
monde
et
That's
already
something,
I'm
part
of
the
world
and
Et
j'ai
jamais
pu
l'appeler
mon
bébé
And
I
could
never
call
her
my
baby
Et
chez
nous
l'bonheur
c'est
démodé,
fissure
de
vie
bientôt
sur
CD
And
here
happiness
is
out
of
fashion,
crack
of
life
soon
on
CD
La
famille
d'abord,
elle
fait
la
hlel
mais
s'est
salie
d'abord
Family
first,
she
plays
the
role
but
got
dirty
first
J'me
vois
dans
une
Aventador,
j'te
vois
sous
le
caniveau
I
see
myself
in
an
Aventador,
I
see
you
under
the
gutter
Toute
l'année,
j'parle
de
biff
et
Montana,
ouah
All
year,
I
talk
about
cash
and
Montana,
yeah
Tokarev,
noir
comment
l'histoire
s'arrête
Tokarev,
black
how
the
story
ends
J'suis
cramé,
j'parle
de
biff
et
Montana,
ouah
I'm
burnt
out,
I
talk
about
cash
and
Montana,
yeah
J'suis
die
et
mes
démons
veulent
entrer
en
pourparler
I'm
die
and
my
demons
want
to
enter
into
negotiations
Toute
l'année,
j'parle
de
biff
et
Montana,
ouah
All
year,
I
talk
about
cash
and
Montana,
yeah
Tokarev,
noir
comment
l'histoire
s'arrête
Tokarev,
black
how
the
story
ends
J'suis
cramé,
j'parle
de
biff
et
Montana,
ouah
I'm
burnt
out,
I
talk
about
cash
and
Montana,
yeah
J'suis
die
et
mes
démons
veulent
entrer
en
pourparler
I'm
die
and
my
demons
want
to
enter
into
negotiations
Bientôt,
j'ai
pris
le
large
Soon,
I
took
off
Avec
6000
liasses
de
6000
au
moins
With
6000
stacks
of
6000
at
least
Le
thème,
les
tordre,
au
max
The
theme,
twist
them,
to
the
max
Je
vais
dans
l'ciel
Pégase
I'm
going
to
heaven
Pegasus
Tu
suces
très
bien
c'est
tout
y
a
pas
d'feeling
You
suck
really
well
that's
all
there's
no
feeling
C'est
mieux
qu'tu
tardes
pas
It's
better
that
you
don't
delay
J'suis
dans
le
labo
on
réinvente
la
chimie
I'm
in
the
lab
we're
reinventing
chemistry
Quand
l'chat
est
pas
là
elle
pénave
la
souris
When
the
cat's
not
around
she
fucks
the
mouse
Mais
bientôt
c'est
fini,
hier
me
paraît
loin
But
soon
it's
over,
yesterday
seems
far
away
On
m'a
jamais
pas
aimé,
c'est
dans
la
joie
que
la
peine
est
née
They
never
loved
me,
it's
in
joy
that
pain
was
born
Toute
l'année,
j'parle
de
biff
et
Montana,
ouah
All
year,
I
talk
about
cash
and
Montana,
yeah
Tokarev,
noir,
comment
l'histoire
s'arrête
Tokarev,
black,
how
the
story
ends
J'suis
cramé,
j'parle
de
biff
et
Montana,
ouah
I'm
burnt
out,
I
talk
about
cash
and
Montana,
yeah
J'suis
die
et
mes
démons
veulent
entrer
en
pourparler
I'm
die
and
my
demons
want
to
enter
into
negotiations
Toute
l'année,
j'parle
de
biff
et
Montana,
ouah
All
year,
I
talk
about
cash
and
Montana,
yeah
Tokarev,
noir,
comment
l'histoire
s'arrête
Tokarev,
black,
how
the
story
ends
J'suis
cramé,
j'parle
de
biff
et
Montana,
ouah
I'm
burnt
out,
I
talk
about
cash
and
Montana,
yeah
J'suis
die
et
mes
démons
veulent
entrer
en
pourparler
I'm
die
and
my
demons
want
to
enter
into
negotiations
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dr, L$30 Sounds, M6, So La Lune
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.