Paroles et traduction So La Lune - Quotidien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
coffré
ma
chance
dans
un
I
locked
my
chance
in
a
J'tombe
que
sur
des
salopes
au
cœur
abîmé
I
only
fall
for
sluts
with
damaged
hearts
J'suis
en
plein
centre
oinj
en
l'air
I'm
right
in
the
center,
high
in
the
air
Continue
d'parler
toi
(vaza
vaza)
Keep
talking,
you
(vaza
vaza)
L'humeur
est
pas
folle
ce
soir
My
mood
isn't
good
tonight
Flemme
un
peu
d'parler
à
l'humain
(un
peu)
I'm
a
little
lazy
to
talk
to
humans
(a
little)
Contrôle
de
génial
j'suis
chargé
I'm
charged
with
genius
control
J'marche
dans
la
ville
comme
quelqu'un
(bien
sûr)
I
walk
through
the
city
like
someone
(of
course)
Oh
bellek
ça
sort
l'pépin
Oh,
bellek,
it's
coming
out
Ouais
bébé
y'a
plus
d'beuh
beuh
Yeah,
baby,
there's
no
more
weed,
weed
En
Gucci
mon
Gucci
c'est
tout
bien
(ouais
mon
Gucci)
In
Gucci,
my
Gucci,
it's
all
good
(yeah,
my
Gucci)
Bientôt
ils
disent
So
tout
terrain
Soon
they'll
say
So,
all
terrain
Sous
potion
elle
est
plus
belle
Under
the
potion,
she's
more
beautiful
La
vie
elle
est
plus
belle
Life
is
more
beautiful
J'recrache
fumée
eh
eh
I
spit
out
smoke
eh
eh
J'suis
dans
la
rien
d'super
I'm
in
nothing
super
Tu
l'sais
nous
c'est
l'eau
qui
dort
You
know,
we're
the
sleeping
water
J'rentre
souffle
coupé
elle
manque
un
peu
d'air
I
come
in,
breathless,
she's
a
little
short
of
breath
J'la
fais
sur
du
Z
du
zoo
du
Nelly
ou
a
cappella
I
do
it
to
Z
from
the
zoo
of
Nelly
or
a
cappella
Tu
l'sais
nous
c'est
l'eau
qui
dort
You
know,
we're
the
sleeping
water
J'rentre
souffle
coupé
elle
manque
un
peu
d'air
I
come
in,
breathless,
she's
a
little
short
of
breath
J'la
fais
sur
du
Z
du
zoo
du
Nelly
ou
a
cappella
I
do
it
to
Z
from
the
zoo
of
Nelly
or
a
cappella
Est-ce
qu'on
échappe
vraiment
à
soi-même
ou
on
fait
semblant
toute
l'année?
Do
we
really
escape
ourselves
or
are
we
pretending
all
year?
J'suis
touché
le
ciel
aussi
j'ai
debout
sur
moi
c'est
l'quotidien
I
touched
the
sky,
too,
I
stand
on
my
own,
it's
everyday
Est-ce
qu'on
échappe
vraiment
à
soi-même
ou
on
fait
semblant
toute
l'année?
Do
we
really
escape
ourselves
or
are
we
pretending
all
year?
J'suis
touché
le
ciel
aussi
j'ai
debout
sur
moi
c'est
l'quotidien
I
touched
the
sky,
too,
I
stand
on
my
own,
it's
everyday
L'quotidien,
l'quotidien,
c'est
l'quotidien,
l'quotidien
Everyday,
everyday,
it's
everyday,
everyday
C'est
l'quotidien,
l'quotidien,
l'quotidien,
quotidien
It's
everyday,
everyday,
everyday,
everyday
J'la
fais
sur
du
zozo
sur
du
zézé
I
do
it
on
zozo,
on
zeze
J'suis
sous
vert
j'vais
enclancher
la
concu
végé
I'm
under
green,
I'm
going
to
start
the
veggie
competition
Royal
comme
Végé
sous
teuh
teuh
j'suis
léger
Royal
like
Vegé,
under
teuh
teuh,
I'm
light
Elle
est
excitée
la
fille
là,
il
a
neigé
She's
excited,
that
girl,
it
snowed
Dans
l'thème
et
fais-moi
P2
bien
vu
bg
In
the
theme
and
make
me
P2,
well
seen,
bg
Continue
d'croire
que
la
vie
c'est
une
BD
Keep
believing
that
life
is
a
comic
book
J'suis
dedans
c'est
bégué
y'a
zéro
CDD
I'm
in
it,
it's
begué,
there's
zero
CDD
Dans
la
rue
des
bébés
on
comprends
qu'c'est
pété
In
the
street
of
babies,
we
understand
that
it's
broken
Eux
ils
s'prennent
pour
péqué,
retourne
faire
des
TP
They
think
they're
pequé,
go
back
to
doing
TP
Au
dessus
comme
sur
trépied
y'a
même
pas
à
prêter
Above,
like
on
a
tripod,
there's
nothing
to
lend
En
vrai
j'suis
déjà
pété,
peu
souvent
impliqué
Actually,
I'm
already
broken,
rarely
involved
Mais
toi
tu
vas
cliquer
tout
deviens
compliqué
But
you're
going
to
click,
everything
becomes
complicated
Gros
So
les
piqués
les
humains
dépités
Big
So,
the
stuck,
the
disappointed
humans
Son
père
le
député
bientôt
j'les
fais
chuter
His
father,
the
deputy,
soon
I'll
make
them
fall
Rien
qu'tu
chantes
la
cité
mais
c'est
pas
la
cité
toi
You
sing
about
the
city,
but
you're
not
the
city,
you
Toi,
c'est
les
flocos
You're
the
flocos
Tu
l'sais
nous
c'est
l'eau
qui
dort
You
know,
we're
the
sleeping
water
J'rentre
souffle
coupé
elle
manque
un
peu
d'air
I
come
in,
breathless,
she's
a
little
short
of
breath
J'la
fais
sur
du
Z
du
zoo
du
Nelly
ou
a
cappella
I
do
it
to
Z
from
the
zoo
of
Nelly
or
a
cappella
Tu
l'sais
nous
c'est
l'eau
qui
dort
You
know,
we're
the
sleeping
water
J'rentre
souffle
coupé
elle
manque
un
peu
d'air
I
come
in,
breathless,
she's
a
little
short
of
breath
J'la
fais
sur
du
Z
du
zoo
du
Nelly
ou
a
cappella
I
do
it
to
Z
from
the
zoo
of
Nelly
or
a
cappella
Est-ce
qu'on
échappe
vraiment
à
soi-même
ou
on
fait
semblant
toute
l'année?
Do
we
really
escape
ourselves
or
are
we
pretending
all
year?
J'suis
touché
le
ciel
aussi
j'ai
debout
sur
moi
c'est
l'quotidien
I
touched
the
sky,
too,
I
stand
on
my
own,
it's
everyday
Est-ce
qu'on
échappe
vraiment
à
soi-même
ou
on
fait
semblant
toute
l'année?
Do
we
really
escape
ourselves
or
are
we
pretending
all
year?
J'suis
touché
le
ciel
aussi
j'ai
debout
sur
moi
c'est
l'quotidien
I
touched
the
sky,
too,
I
stand
on
my
own,
it's
everyday
L'quotidien,
l'quotidien,
c'est
l'quotidien,
l'quotidien
Everyday,
everyday,
it's
everyday,
everyday
C'est
l'quotidien,
l'quotidien,
l'quotidien,
quotidien
It's
everyday,
everyday,
everyday,
everyday
Ya,
ya,
ya,
ya,
ya,
ya,
ya
Ya,
ya,
ya,
ya,
ya,
ya,
ya
Ya,
ya,
ya,
ya,
ya,
ya,
ya
Ya,
ya,
ya,
ya,
ya,
ya,
ya
Ya,
ya,
ya,
ya,
ya,
ya,
ya
Ya,
ya,
ya,
ya,
ya,
ya,
ya
Ya,
ya,
ya,
ya,
ya,
ya,
ya
Ya,
ya,
ya,
ya,
ya,
ya,
ya
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Medeline, So La Lune
Album
Tsuki
date de sortie
24-07-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.