Paroles et traduction So La Lune - Seigneur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parle
moi
de
tout,
parle
moi
de
la
vie,
me
parle
pas
de
rap
à
moi
Tell
me
everything,
tell
me
about
life,
don't
talk
to
me
about
rap
Parle
moi
de
tout,
parle
moi
de
la
vie,
me
parle
pas
de
rap
à
moi
Tell
me
everything,
tell
me
about
life,
don't
talk
to
me
about
rap
Parle
moi
de
tout,
parle
moi
de
la
vie,
me
parle
pas
de
rap
à
moi
Tell
me
everything,
tell
me
about
life,
don't
talk
to
me
about
rap
J'ai
peur
qu'elle
perde
ses
ailes
I'm
afraid
she'll
lose
her
wings
J'ai
ça
dans
le
sang
I
have
this
in
my
blood
J'éteins
tout
autour
de
moi
I
extinguish
everything
around
me
J'veux
une
villa
dans
le
ciel
où
on
ira
danser
I
want
a
villa
in
the
sky
where
we'll
go
dancing
Si
je
me
rappelle
de
ton
nom
If
I
remember
your
name
Et
j'ai
le
regard
dans
le
vide
And
I
have
a
blank
stare
Danse
dans
le
trou
noir
Dance
in
the
black
hole
En
roche,
c'est
tout
moi
So
La
Lune
In
rock,
it's
all
me
So
La
Lune
Y'a
les
baveux
bizarres
There
are
weird
droolers
J'ai
vu
tes
sept
visages
I
saw
your
seven
faces
Sentiments
trop
pesants,
j'vais
faire
comme
Meliodas
Feelings
too
heavy,
I'm
going
to
do
like
Meliodas
Et
le
soir
j'm'endors
sous
teuh-teuh
sablé
And
in
the
evening
I
fall
asleep
under
teuh-teuh
sand
Dans
ma
rue
j'ai
vu
des
gens
marcher
sans
vie
In
my
street
I
saw
people
walking
without
life
Des
péchés
s'envolent
alors
le
soir
on
s'envoie
Sins
fly
away
so
in
the
evening
we
send
Des
péchés
s'envolent
alors
le
soir
on
s'en-
Sins
fly
away
so
in
the
evening
we-
Et
eux
j'sais
que
ils
parlent
de
nous
And
I
know
they
talk
about
us
Laisse,
quand
l'argent
rentre
on
a
pas
le
temps
de
parler
Leave
it,
when
the
money
comes
in
we
don't
have
time
to
talk
J'me
demande
si
le
Seigneur
a
un
plan
pour
nous
I
wonder
if
the
Lord
has
a
plan
for
us
Nique
le
monde
c'est
mort,
faisons
le
tour
de
Paris
Screw
the
world,
it's
dead,
let's
take
a
tour
of
Paris
Et
eux
j'sais
que
ils
parlent
de
nous
And
I
know
they
talk
about
us
Laisse,
quand
l'argent
rentre
on
a
pas
le
temps
de
parler
Leave
it,
when
the
money
comes
in
we
don't
have
time
to
talk
J'me
demande
si
le
Seigneur
a
un
plan
pour
nous
I
wonder
if
the
Lord
has
a
plan
for
us
Nique
le
monde
c'est
mort,
faisons
le
tour
de
Paris
Screw
the
world,
it's
dead,
let's
take
a
tour
of
Paris
Faisons
le
tour
de
Paris
Let's
take
a
tour
of
Paris
Le
monde
est
beau
il
paraît
The
world
is
beautiful,
they
say
Elle
m'a
dit
j't'aime
tout
pareil
She
told
me
I
love
you
all
the
same
Mais
le
trésor
c'est
par
où?
But
where
is
the
treasure?
Mili
Mick
Nick,
parois
Mili
Mick
Nick,
appear
J'l'ai
fait
après
j'fais
Carla
I
did
it
after
I
do
Carla
Après
j'relance
une
Calra
Then
I
launch
a
Calra
Donc
après
j'appelle
Carla
So
then
I
call
Carla
J'suis
dans
la
go,
j'vais
pas
tarder
I'm
in
the
go,
I'm
not
going
to
be
late
Dès
que
j'arrive
pour
eux
c'est
tendu
As
soon
as
I
arrive,
it's
tense
for
them
J'ai
deux
drogues
différentes
dans
le
jeans
I
have
two
different
drugs
in
my
jeans
J'crois
que
pour
nous
c'est
l'enfer
d'entrée
I
think
for
us
it's
hell
from
the
start
Ami,
ami,
j'suis
dans
le
bénef
Friend,
friend,
I'm
in
the
profit
Et
j'étais
noyé
dans
des
maux
And
I
was
drowning
in
pain
Les
soucis
sont
profonds
son
père
The
worries
are
deep,
his
father
Parle
moi
de
tout,
parle
moi
de
la
vie,
me
parle
pas
de
rap
à
moi
Tell
me
everything,
tell
me
about
life,
don't
talk
to
me
about
rap
Et
eux
j'sais
que
ils
parlent
de
nous
And
I
know
they
talk
about
us
Laisse,
quand
l'argent
rentre
on
a
pas
le
temps
de
parler
Leave
it,
when
the
money
comes
in
we
don't
have
time
to
talk
J'me
demande
si
le
Seigneur
a
un
plan
pour
nous
I
wonder
if
the
Lord
has
a
plan
for
us
Nique
le
monde
c'est
mort,
faisons
le
tour
de
Paris
Screw
the
world,
it's
dead,
let's
take
a
tour
of
Paris
Et
eux
j'sais
que
ils
parlent
de
nous
And
I
know
they
talk
about
us
Laisse,
quand
l'argent
rentre
on
a
pas
le
temps
de
parler
Leave
it,
when
the
money
comes
in
we
don't
have
time
to
talk
J'me
demande
si
le
Seigneur
a
un
plan
pour
nous
I
wonder
if
the
Lord
has
a
plan
for
us
Nique
le
monde
c'est
mort,
faisons
le
tour
de
Paris
Screw
the
world,
it's
dead,
let's
take
a
tour
of
Paris
Parle
moi
de
tout,
parle
moi
de
la
vie,
me
parle
pas
de
rap
à
moi
Tell
me
everything,
tell
me
about
life,
don't
talk
to
me
about
rap
Parle
moi
de
tout,
parle
moi
de
la
vie,
me
parle
pas
de
rap
à
moi
Tell
me
everything,
tell
me
about
life,
don't
talk
to
me
about
rap
Parle
moi
de
tout,
parle
moi
de
la
vie,
me
parle
pas
de
rap
à
moi
Tell
me
everything,
tell
me
about
life,
don't
talk
to
me
about
rap
Parle
moi
de
tout,
parle
moi
de
la
vie,
me
parle
pas
de
rap
à
moi
Tell
me
everything,
tell
me
about
life,
don't
talk
to
me
about
rap
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Medeline, So La Lune
Album
Tsuki
date de sortie
24-07-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.