So La Lune - Seigneur - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction So La Lune - Seigneur




Seigneur
Lord
Parle moi de tout, parle moi de la vie, me parle pas de rap à moi
Tell me everything, tell me about life, don't talk to me about rap
Parle moi de tout, parle moi de la vie, me parle pas de rap à moi
Tell me everything, tell me about life, don't talk to me about rap
Parle moi de tout, parle moi de la vie, me parle pas de rap à moi
Tell me everything, tell me about life, don't talk to me about rap
J'ai peur qu'elle perde ses ailes
I'm afraid she'll lose her wings
J'ai ça dans le sang
I have this in my blood
J'éteins tout autour de moi
I extinguish everything around me
J'veux une villa dans le ciel on ira danser
I want a villa in the sky where we'll go dancing
Si je me rappelle de ton nom
If I remember your name
Et j'ai le regard dans le vide
And I have a blank stare
Danse dans le trou noir
Dance in the black hole
En roche, c'est tout moi So La Lune
In rock, it's all me So La Lune
Y'a les baveux bizarres
There are weird droolers
J'ai vu tes sept visages
I saw your seven faces
Sentiments trop pesants, j'vais faire comme Meliodas
Feelings too heavy, I'm going to do like Meliodas
Et le soir j'm'endors sous teuh-teuh sablé
And in the evening I fall asleep under teuh-teuh sand
Dans ma rue j'ai vu des gens marcher sans vie
In my street I saw people walking without life
Des péchés s'envolent alors le soir on s'envoie
Sins fly away so in the evening we send
Des péchés s'envolent alors le soir on s'en-
Sins fly away so in the evening we-
Et eux j'sais que ils parlent de nous
And I know they talk about us
Laisse, quand l'argent rentre on a pas le temps de parler
Leave it, when the money comes in we don't have time to talk
J'me demande si le Seigneur a un plan pour nous
I wonder if the Lord has a plan for us
Nique le monde c'est mort, faisons le tour de Paris
Screw the world, it's dead, let's take a tour of Paris
Et eux j'sais que ils parlent de nous
And I know they talk about us
Laisse, quand l'argent rentre on a pas le temps de parler
Leave it, when the money comes in we don't have time to talk
J'me demande si le Seigneur a un plan pour nous
I wonder if the Lord has a plan for us
Nique le monde c'est mort, faisons le tour de Paris
Screw the world, it's dead, let's take a tour of Paris
Faisons le tour de Paris
Let's take a tour of Paris
Le monde est beau il paraît
The world is beautiful, they say
Elle m'a dit j't'aime tout pareil
She told me I love you all the same
Mais le trésor c'est par où?
But where is the treasure?
Mili Mick Nick, parois
Mili Mick Nick, appear
J'l'ai fait après j'fais Carla
I did it after I do Carla
Après j'relance une Calra
Then I launch a Calra
Donc après j'appelle Carla
So then I call Carla
J'suis dans la go, j'vais pas tarder
I'm in the go, I'm not going to be late
Dès que j'arrive pour eux c'est tendu
As soon as I arrive, it's tense for them
J'ai deux drogues différentes dans le jeans
I have two different drugs in my jeans
J'crois que pour nous c'est l'enfer d'entrée
I think for us it's hell from the start
Ami, ami, j'suis dans le bénef
Friend, friend, I'm in the profit
Et j'étais noyé dans des maux
And I was drowning in pain
Les soucis sont profonds son père
The worries are deep, his father
Parle moi de tout, parle moi de la vie, me parle pas de rap à moi
Tell me everything, tell me about life, don't talk to me about rap
Et eux j'sais que ils parlent de nous
And I know they talk about us
Laisse, quand l'argent rentre on a pas le temps de parler
Leave it, when the money comes in we don't have time to talk
J'me demande si le Seigneur a un plan pour nous
I wonder if the Lord has a plan for us
Nique le monde c'est mort, faisons le tour de Paris
Screw the world, it's dead, let's take a tour of Paris
Et eux j'sais que ils parlent de nous
And I know they talk about us
Laisse, quand l'argent rentre on a pas le temps de parler
Leave it, when the money comes in we don't have time to talk
J'me demande si le Seigneur a un plan pour nous
I wonder if the Lord has a plan for us
Nique le monde c'est mort, faisons le tour de Paris
Screw the world, it's dead, let's take a tour of Paris
Parle moi de tout, parle moi de la vie, me parle pas de rap à moi
Tell me everything, tell me about life, don't talk to me about rap
Parle moi de tout, parle moi de la vie, me parle pas de rap à moi
Tell me everything, tell me about life, don't talk to me about rap
Parle moi de tout, parle moi de la vie, me parle pas de rap à moi
Tell me everything, tell me about life, don't talk to me about rap
Parle moi de tout, parle moi de la vie, me parle pas de rap à moi
Tell me everything, tell me about life, don't talk to me about rap





Writer(s): Medeline, So La Lune


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.