So La Lune - Séquelles - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction So La Lune - Séquelles




Séquelles
Aftermath
Ouh, ah
Ouh, ah
Ouh, ah
Ouh, ah
Drip, drip
Drip, drip
Quand j'suis tombé love de ces sous, j'étais tout p'tit
When I fell in love with this money, I was just a kid
Il m'aime pas trop, parce que sa gow c'est p'tetre une groupie
He doesn't like me too much, because his girl is maybe a groupie
Mais la rue nous a laissé trop d'séquelles, ouh ah
But the street left us too many consequences, ouh ah
Et rejoins-moi avant qu'la ville s'éteigne, c'est tout vu
And join me before the city goes out, that's obvious
Voir en rose à la Côte d'Azur
See in pink on the French Riviera
Quoi, faire trop d'argent ramènerait trop d'ennemis
What, making too much money would bring too many enemies
J'suis pas la pour parler ou chanter tout-par
I'm not here to talk or sing all-over
Faut qu'j'parte d'ici avant que la ville me contamine
I have to get out of here before the city contaminates me
Ouais, ouais, j'fais des aquas et j'ai la patate ce soir
Yeah, yeah, I'm doing aquas and I'm feeling good tonight
Gros c'est pété, j'ai rien fêté mais j'suis khapta encore
It's big, it's blown, I didn't celebrate anything, but I'm still high
Ouais, ouais, j'fais dеs aquas et j'ai la patate ce soir
Yeah, yeah, I'm doing aquas and I'm feeling good tonight
Gros c'еst pété, j'ai rien fêté mais j'suis khapta encore
It's big, it's blown, I didn't celebrate anything, but I'm still high
Quand j'suis tombé love de ces sous, j'étais tout p'tit
When I fell in love with this money, I was just a kid
Il m'aime pas trop, parce que sa gow c'est p'tetre une groupie
He doesn't like me too much, because his girl is maybe a groupie
Mais la rue nous a laissé trop d'séquelles, ouh ah
But the street left us too many consequences, ouh ah
Et rejoins-moi avant qu'la ville s'éteigne, c'est tout vu
And join me before the city goes out, that's obvious
Le plan c'est ger-man, j'suis dans le noir
The plan is German, I'm in the dark
Le plan c'est ger-man, j'vais les hantés ouais
The plan is German, I'm going to haunt them, yeah
J'aime quand les briques s'étalent ouh ah
I like it when the bricks spread out, ouh ah
Son zen remplie d'oh oh ohh
His zen filled with oh oh ohh
Ah ouais, d'ici pas longtemps j'rentre full d'argent
Oh yeah, soon I'll be back full of money
Ah ouais, j'étais dans l'temps poison j'inhalais
Oh yeah, I was in the time poison I inhaled
Quand j'suis tombé love de ces sous, j'étais tout p'tit
When I fell in love with this money, I was just a kid
Il m'aime pas trop, parce que sa gow c'est p'tetre une groupie
He doesn't like me too much, because his girl is maybe a groupie





Writer(s): So La Lune, Vrsa Drip


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.