So-Low - #OnTheLow - traduction des paroles en allemand

#OnTheLow - So-Lowtraduction en allemand




#OnTheLow
#OnTheLow
Hello
Hallo
Yeah?
Ja?
Yeah I can be there
Ja, ich kann da sein
10 Minutes? alright Bet
10 Minuten? Alles klar, geht klar
Um Hey uh-so I don't know if you know but like
Ähm, hey, äh - also ich weiß nicht, ob du es weißt, aber so
I hit you up the other day- you might've been busy
Ich habe dich neulich angeschrieben - vielleicht warst du beschäftigt
uhh
äh
You left me on seen but like whatever - uh
Du hast mich auf "gesehen" gelassen, aber egal - äh
But is everything cool? Did I? Do anything?
Aber ist alles cool? Habe ich? Irgendwas gemacht?
Well no I'm just saying like - I don't wanna get into that I just
Naja, nein, ich sage nur so - ich will mich nicht darauf einlassen, ich will nur
Alright yeah- I'll be there
Okay, ja - ich werde da sein
Now you can keep me, or you can leave me
Jetzt kannst du mich behalten oder mich verlassen
My little sweet thing, my little peach ring
Mein kleines Süßes, mein kleiner Pfirsichring
But it ain't easy, to keep on creepin'
Aber es ist nicht einfach, weiterzumachen
Every season, for no reason
Jede Saison, ohne Grund
Now do you hate me? Or do you love me?
Hasst du mich jetzt? Oder liebst du mich?
Do you trust me? Noone above me?
Vertraust du mir? Niemand über mir?
Cuz I wanna know, are we on the low?
Weil ich wissen will, sind wir heimlich zusammen?
Cuz I wanna go, unless you wanna grow
Weil ich gehen will, es sei denn, du willst wachsen
Communication, I keep it patience you are greatness
Kommunikation, ich bleibe geduldig, du bist großartig
I'm going super saiyan, cuz you be super playin'
Ich werde zum Super-Saiyajin, weil du super spielst
Super flagrant vibes are changin' tell me how I'm hatin'?
Super auffällig, die Vibes ändern sich, sag mir, wie ich hasse?
You ask me who I'm textin' I can't ask you where you hangin'?
Du fragst mich, wem ich schreibe, ich kann dich nicht fragen, wo du dich rumtreibst?
Not trying to be controllin' I'm just trying to keep it open
Ich versuche nicht, zu kontrollieren, ich versuche nur, offen zu bleiben
How you IG your plate, crop me out - like I'm not going
Wie du dein Essen auf IG postest, schneidest du mich raus - als ob ich nicht dabei wäre
Snapchat who you want- whenever that's your choice
Snapchatte, wen du willst - wann immer du willst, das ist deine Entscheidung
But it's a little much you re-record because they hear my voice
Aber es ist ein bisschen viel, dass du es neu aufnimmst, weil sie meine Stimme hören
Now you can keep me, or you can leave me
Jetzt kannst du mich behalten oder mich verlassen
My little sweet thing, my little peach ring
Mein kleines Süßes, mein kleiner Pfirsichring
But it ain't easy, to keep on creepin'
Aber es ist nicht einfach, weiterzumachen
Every season, for no reason
Jede Saison, ohne Grund
Now do you hate me? Or do you love me?
Hasst du mich jetzt? Oder liebst du mich?
Do you trust me? Noone above me?
Vertraust du mir? Niemand über mir?
Cuz I wanna know, are we on the low?
Weil ich wissen will, sind wir heimlich zusammen?
Cuz I wanna go, unless you wanna grow
Weil ich gehen will, es sei denn, du willst wachsen
I'm just trying to get to know ya
Ich versuche nur, dich kennenzulernen
I just want to sit and hold ya
Ich will dich einfach nur im Arm halten
You treat me like it's over
Du behandelst mich, als wäre es vorbei
Didn't listen to what I showed ya
Hast nicht zugehört, was ich dir gezeigt habe
Damn, ma. What's with that cold shoulder
Verdammt, Ma. Was soll diese kalte Schulter?
Wanna tell the world bout my girl, but you shushed me
Ich will der Welt von meinem Mädchen erzählen, aber du hast mich zum Schweigen gebracht
Wanna be public bout our status but you pussy
Ich will öffentlich über unseren Status sprechen, aber du bist feige
Now I'm trippin' got me flippin' keep it clean, I keep it pimpin
Jetzt flippe ich aus, du bringst mich zum Ausrasten, bleib sauber, ich bleibe cool
You pour up, we get the sippin' You got me acting different
Du schenkst ein, wir trinken, du bringst mich dazu, mich anders zu verhalten
End the endless loop, don't want to tell the truth
Beende die endlose Schleife, will die Wahrheit nicht sagen
I'd rather complain about my boo than be away from you
Ich beschwere mich lieber über mein Herzblatt, als von dir getrennt zu sein
However, it's not clever to go round and feel irreplaceable
Aber es ist nicht klug, herumzulaufen und sich unersetzlich zu fühlen
You're a superwoman to me but don't think that cape ain't detachable
Du bist eine Superfrau für mich, aber denk nicht, dass dieses Cape nicht abnehmbar ist





Writer(s): Solomon Cruz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.