Paroles et traduction So-Low - #OnTheLow
Yeah
I
can
be
there
Да,
я
могу
быть
там
10
Minutes?
alright
Bet
10
минут?
Хорошо,
договорились
Um
Hey
uh-so
I
don't
know
if
you
know
but
like
Эм,
слушай,
я
не
знаю,
знаешь
ли
ты,
но
типа
I
hit
you
up
the
other
day-
you
might've
been
busy
Я
писала
тебе
на
днях,
ты,
наверное,
был
занят
You
left
me
on
seen
but
like
whatever
- uh
Ты
прочитал
и
не
ответил,
но
как
бы
ладно
- э-э
But
is
everything
cool?
Did
I?
Do
anything?
Но
все
нормально?
Я
что-то
сделала?
Well
no
I'm
just
saying
like
- I
don't
wanna
get
into
that
I
just
Ну,
нет,
я
просто
говорю,
как
бы
- я
не
хочу
в
это
вдаваться,
я
просто
Alright
yeah-
I'll
be
there
Хорошо,
да,
я
буду
там
Now
you
can
keep
me,
or
you
can
leave
me
Ты
можешь
быть
со
мной,
а
можешь
бросить
меня,
My
little
sweet
thing,
my
little
peach
ring
Моя
сладкая,
мой
нежный
персик,
But
it
ain't
easy,
to
keep
on
creepin'
Но
это
нелегко,
продолжать
скрываться,
Every
season,
for
no
reason
Каждый
сезон,
без
причины.
Now
do
you
hate
me?
Or
do
you
love
me?
Ты
ненавидишь
меня?
Или
ты
любишь
меня?
Do
you
trust
me?
Noone
above
me?
Ты
доверяешь
мне?
Нет
никого
важнее?
Cuz
I
wanna
know,
are
we
on
the
low?
Потому
что
я
хочу
знать,
мы
потихому?
Cuz
I
wanna
go,
unless
you
wanna
grow
Потому
что
я
хочу
уйти,
если
ты
не
хочешь
расти.
Communication,
I
keep
it
patience
you
are
greatness
Общение,
я
терпелива,
ты
- величие,
I'm
going
super
saiyan,
cuz
you
be
super
playin'
Я
становлюсь
супер
сайяном,
потому
что
ты
супер
играешь,
Super
flagrant
vibes
are
changin'
tell
me
how
I'm
hatin'?
Супер
вопиющие
флюиды
меняются,
скажи
мне,
чем
я
тебе
не
нравлюсь?
You
ask
me
who
I'm
textin'
I
can't
ask
you
where
you
hangin'?
Ты
спрашиваешь,
с
кем
я
переписываюсь,
а
я
не
могу
спросить,
где
ты
пропадаешь?
Not
trying
to
be
controllin'
I'm
just
trying
to
keep
it
open
Не
пытаюсь
контролировать,
я
просто
пытаюсь
быть
открытой.
How
you
IG
your
plate,
crop
me
out
- like
I'm
not
going
Как
ты
выкладываешь
свою
тарелку
в
инсту,
обрезаешь
меня
- как
будто
меня
там
нет.
Snapchat
who
you
want-
whenever
that's
your
choice
Снимай
в
снапчат,
кого
хочешь
- когда
хочешь,
это
твой
выбор.
But
it's
a
little
much
you
re-record
because
they
hear
my
voice
Но
это
уже
слишком,
ты
перезаписываешь,
потому
что
они
слышат
мой
голос.
Now
you
can
keep
me,
or
you
can
leave
me
Ты
можешь
быть
со
мной,
а
можешь
бросить
меня,
My
little
sweet
thing,
my
little
peach
ring
Моя
сладкая,
мой
нежный
персик,
But
it
ain't
easy,
to
keep
on
creepin'
Но
это
нелегко,
продолжать
скрываться,
Every
season,
for
no
reason
Каждый
сезон,
без
причины.
Now
do
you
hate
me?
Or
do
you
love
me?
Ты
ненавидишь
меня?
Или
ты
любишь
меня?
Do
you
trust
me?
Noone
above
me?
Ты
доверяешь
мне?
Нет
никого
важнее?
Cuz
I
wanna
know,
are
we
on
the
low?
Потому
что
я
хочу
знать,
мы
потихому?
Cuz
I
wanna
go,
unless
you
wanna
grow
Потому
что
я
хочу
уйти,
если
ты
не
хочешь
расти.
I'm
just
trying
to
get
to
know
ya
Я
просто
пытаюсь
узнать
тебя,
I
just
want
to
sit
and
hold
ya
Я
просто
хочу
сидеть
и
обнимать
тебя,
You
treat
me
like
it's
over
Ты
ведешь
себя
так,
будто
все
кончено,
Didn't
listen
to
what
I
showed
ya
Не
слушал,
что
я
тебе
показывала.
Damn,
ma.
What's
with
that
cold
shoulder
Черт,
детка.
Что
с
этим
холодным
отношением?
Wanna
tell
the
world
bout
my
girl,
but
you
shushed
me
Хочу
рассказать
всему
миру
о
моей
девушке,
но
ты
меня
заставляешь
молчать,
Wanna
be
public
bout
our
status
but
you
pussy
Хочу
открыто
заявить
о
наших
отношениях,
но
ты
трусишь.
Now
I'm
trippin'
got
me
flippin'
keep
it
clean,
I
keep
it
pimpin
Теперь
я
схожу
с
ума,
старайся
быть
честным.
You
pour
up,
we
get
the
sippin'
You
got
me
acting
different
Ты
наливаешь,
мы
пьем.
Ты
заставляешь
меня
вести
себя
по-другому.
End
the
endless
loop,
don't
want
to
tell
the
truth
Прекрати
этот
бесконечный
цикл,
не
хочу
говорить
правду.
I'd
rather
complain
about
my
boo
than
be
away
from
you
Я
лучше
буду
жаловаться
на
своего
парня,
чем
быть
вдали
от
тебя.
However,
it's
not
clever
to
go
round
and
feel
irreplaceable
Однако,
неумно
ходить
вокруг
да
около
и
чувствовать
себя
незаменимой.
You're
a
superwoman
to
me
but
don't
think
that
cape
ain't
detachable
Ты
для
меня
суперженщина,
но
не
думай,
что
этот
плащ
нельзя
снять.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Solomon Cruz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.