So-Low - #VAZ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction So-Low - #VAZ




#VAZ
#VAZ
Flex that beast mode
Включай режим зверя,
Bout time I applied pressure
Пришло время поднажать.
Man 2 man or zone, nobody does it better
Один на один или зона, никто не делает это лучше.
Calling all challengers, silenced from the silencer
Вызываю всех претендентов, заглушенных глушителем.
This road ain't paved, swap your wheels and get your mileage up
Эта дорога не асфальтирована, меняй колеса и наматывай пробег.
Who you mad at? ain't hard to tell
На кого ты злишься? Нетрудно догадаться.
No shame I take that blame, but you take the L
Мне не стыдно брать вину на себя, но ты получаешь букву "L".
Victory prevails, handle Hennessey well
Победа торжествует, обращайся с Хеннесси аккуратно.
Get that handle to your dome, jack your guap for my bail
Возьми эту бутылку в руки, заложи свою тачку за мой залог.
Had warrants it was nothin', nothin' warranted this
Были ордера, но это ничего не значило, ничего не оправдывало этого.
Just a sucker mother fucker who tried to diss
Просто какой-то придурок, который пытался меня задеть.
You crackin' jokes?(Crackin' jokes) you lil bitch? (You lil bitch)
Ты шутки шутишь? (Шутки шутишь?) Ты, мелкая сучка? (Ты, мелкая сучка?)
This snitch caught a stitch which sealed his lips
Эта крыса получила стешок, который запечатал ей рот.
Crank this shit to 11 hear a hater heart hold
Врубите эту хрень на 11, услышьте, как замирает сердце хейтера.
Dare this dude to dash, bitch boy bout to bolt
Вызываю этого чувака на рывок, этот трусишка сейчас сбежит.
Get guilty gettin gitty, ain't no sympathy with me
Чую вину, получаю вину, никакого сочувствия ко мне.
Cuz it really is a pity how witty my wit is really
Потому что, на самом деле, это жалость, насколько остроумен мой ум.
Put in work got that work - Muh Fukah
Вложил труд, получил результат - Да пошел ты!
Face first in the dirt - Muh Fukah
Лицом в грязь - Да пошел ты!
Attracting flies on you bum Muh Fukahs
Мухи слетаются на твою задницу - Да пошел ты!
Now it's gon be Oh Lawd fo you fuckahs
Теперь это будет "О, Боже" для вас, ублюдки.
Put in work got that work - Muh Fukah
Вложил труд, получил результат - Да пошел ты!
Face first in the dirt - Muh Fukah
Лицом в грязь - Да пошел ты!
Attracting flies on you bum Muh Fukahs
Мухи слетаются на твою задницу - Да пошел ты!
Now it's gon be Oh Lawd fo you fuckahs
Теперь это будет "О, Боже" для вас, ублюдки.
Round two ground crew, they move around you
Второй раунд, наземная команда, они двигаются вокруг тебя.
Can't hear you, hater, my zone is soundproof
Не слышу тебя, ненавистник, моя зона звуконепроницаема.
You look up to me call that the crowd view
Ты смотришь на меня снизу вверх, это называется видом из толпы.
"I don't fuck with his music" that don't sound true
не тащусь от его музыки" - это неправда.
Keep it 100 you don't even gotta lie, Craig
Будь честным, тебе даже не нужно лгать, Крэйг.
My joints bump so hard they give you bedhead
Мои треки качают так сильно, что у тебя на голове образуется воронье гнездо.
At work dude with fuckin' banana bread (Hell Yeah)
На работе чувак с банановым хлебом. (Вот это да!)
I'm the boss of this shit, Simon did whatever I said
Я босс этой хрени, Саймон делал все, что я говорил.
So-Low the veteran I'm better than the rest of them
So-Low - ветеран, я лучше, чем все остальные.
Mc's who peaked in high school, get your letterman's
Рэперы, которые были на пике популярности в старшей школе, получите свои куртки.
Greedy feed me tweety, but that pussy is the preference
Жадина, скорми меня Твити, но киска - это предпочтение.
King Killa body any beat that's the rhetoric
Король-Убийца, тело любого бита - вот моя риторика.
Check the resume, peep the rap sheet I spit
Проверь резюме, взгляни на рэп-лист, который я выдал.
Kitted to the Fade, 3-2-1 takeoff shit
Одет с иголочки, 3-2-1, взлет.
Still rock the jerseys to flash my pits
Все еще ношу майки, чтобы похвастаться своими мышцами.
Cool it the movement keep the moon lit, bitch
Остынь, движение, держи луну освещенной, сучка.
Put in work got that work - Muh Fukah
Вложил труд, получил результат - Да пошел ты!
Face first in the dirt - Muh Fukah
Лицом в грязь - Да пошел ты!
Tryin' to come at me- Muh Fukah?
Пытаешься ко мне подойти - Да пошел ты?
Got a group of veterans for you Fukahs
У меня есть группа ветеранов для тебя, ублюдок.
Put in work got that work - Muh Fukah
Вложил труд, получил результат - Да пошел ты!
Face first in the dirt - Muh Fukah
Лицом в грязь - Да пошел ты!
Tryin' to come at me- Muh Fukah?
Пытаешься ко мне подойти - Да пошел ты?
Got a group of veterans for you Fukahs
У меня есть группа ветеранов для тебя, ублюдок.
Homeboy wait, this dude need to catch his breath
Подожди, братан, этому чуваку нужно отдышаться.
Was it right to the dome? or was it the left?
Это был удар в голову справа или слева?
Rain down from the thunder - lightning strikes
Дождь из грома - удары молнии.
These weak little whores boasting Thors might
Эти слабаки хвастаются силой Тора.
My roar it shook floors and it tore down the lights
Мой рев сотряс пол и погасил свет.
Mouthguard for you jackers and you overbites
Капа - для вас, грабители, и для вас, с прикусом.
Braceface save grace, put that bitch up in his place
Брекеты спасают, поставьте эту сучку на место.
Get paid- Gatorade flow throw it in a safe
Получи деньги - поток Gatorade, брось его в сейф.
Spin the wheel get the deal- advance the half-a-mil
Крути колесо, заключай сделку - аванс в полмиллиона.
I'm the legend no bagger Vance, bruh I got a big will
Я легенда, а не какой-то неудаха Вэнс, братан, у меня большая воля.
Bruh I got a big skill- next deal next meal
Братан, у меня большой навык - следующая сделка, следующий прием пищи.
Dog let me show you how these checks really feel
Дружище, дай мне показать тебе, как на самом деле ощущаются эти чеки.
This goes out to anybody that's reading about me
Это для всех, кто читает обо мне.
You carbon copies looking dumb and sloppy
Вы, жалкие копии, выглядите глупо и неряшливо.
Nobody on this earth could even try to stop me
Никто на этой земле не сможет даже попытаться остановить меня.
Even if you shot me, I'm survived by Disk-Jockeys
Даже если вы застрелите меня, я останусь жив благодаря ди-джеям.
Put in work got that work - Muh Fukah
Вложил труд, получил результат - Да пошел ты!
Face first in the dirt - Muh Fukah
Лицом в грязь - Да пошел ты!
Brain space cleaned up on you Fukahs
Мозги прочистил тебе, ублюдок.
Formatted now it's over for you Fukahs
Отформатировано, теперь тебе конец, ублюдок.
Put in work got that work - Muh Fukah
Вложил труд, получил результат - Да пошел ты!
Face first in the dirt - Muh Fukah
Лицом в грязь - Да пошел ты!
Brain space cleaned up on you Fukahs
Мозги прочистил тебе, ублюдок.
Formatted now it's over for you Fukahs
Отформатировано, теперь тебе конец, ублюдок.





Writer(s): Solomon Cruz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.