Paroles et traduction So Preto Sem Preconceito - Pra Não Me Ver Chorar
Laia
laia
laia
Лайя
Лайя
Лайя
Laia
laia
laia
Лайя
Лайя
Лайя
Laia
laia
laia
Лайя
Лайя
Лайя
Laia
laia
laia
Лайя
Лайя
Лайя
Pode
até
ser
que
eu
caia
em
prantos
Может
быть,
я
даже
разрыдаюсь
Mas
até
posso
me
enganar
Но
я
даже
могу
обмануть
себя
É
tanta
coisa
nessa
vida
Это
так
много
в
этой
жизни
Que
é
difícil
acreditar
В
это
трудно
поверить.
O
dia
dia
que
me
leva
День,
который
берет
меня
Tem
outro
alguém
acreditar
Pois
é
Кто-то
еще
верит,
потому
что
это
Me
perco
em
pensamentos
Я
теряюсь
в
мыслях,
Mas
só
por
um
momento
Но
только
на
мгновение
Em
meu
sonho
o
mundo
iria
se
acabar
В
моем
сне
мир
закончится.
Você
viria
me
salvar
Ты
придешь,
чтобы
спасти
меня.
Salvar
o
nosso
amor
Спаси
нашу
любовь
Regar
de
novo
a
flor
saber
que
vida
Снова
поливать
цветок,
зная,
что
жизнь
Vive
pra
se
amar
você
viria
me
salvar
Живи,
чтобы
любить
себя,
ты
придешь
и
спасешь
меня.
(Salvar
o
nosso
amor
(Спаси
нашу
любовь
Regar
de
novo
a
flor
saber
que
vida
Снова
поливать
цветок,
зная,
что
жизнь
Vive
pra
se
amar)
Живи,
чтобы
любить
себя)
Hoje
sinto
que
mais
Feliz
junto
a
você
Сегодня
я
чувствую
себя
счастливее
вместе
с
тобой
Tanto
fiz
pra
não
me
ver
chorar
Так
много
я
сделал,
чтобы
не
увидеть,
как
я
плачу.
(Lutei
mas
consegui
(Я
боролся,
но
мне
это
удалось
Pode
mostrar
prosseguir
Может
показать
продолжить
Já
posso
acreditar
Я
уже
могу
поверить,
Que
agora
o
meu
sonha
Что
теперь
моя
мечта
Disperta
com
você
Стреляй
с
тобой
O
sol
do
amanhecer
Солнце
рассвета
No
frio
sou
teu
calor
В
холоде
я
твое
тепло.
É
lindo
nosso
amor
Прекрасна
наша
любовь
No
frio
sou
teu
calor
В
холоде
я
твое
тепло.
É
lindo
nosso
amor)
Прекрасна
наша
любовь)
Você
viria
me
salvar
Ты
придешь,
чтобы
спасти
меня.
Salvar
o
nosso
amor
Спаси
нашу
любовь
Regar
de
novo
a
flor
saber
que
vida
Снова
поливать
цветок,
зная,
что
жизнь
Vive
pra
se
amar
Живи,
чтобы
любить
себя
Você
viria
me
salvar
Ты
придешь,
чтобы
спасти
меня.
(Salvar
o
nosso
amor
(Спаси
нашу
любовь
Regar
de
novo
a
flor
saber
que
vida
Снова
поливать
цветок,
зная,
что
жизнь
Vive
pra
se
amar)
Живи,
чтобы
любить
себя)
Hoje
sinto
que
mais
Feliz
junto
a
você
Сегодня
я
чувствую
себя
счастливее
вместе
с
тобой
Tanto
fiz
pra
não
me
ver
chorar
Так
много
я
сделал,
чтобы
не
увидеть,
как
я
плачу.
(Lutei
mas
consegui
(Я
боролся,
но
мне
это
удалось
(Pode
mostrar
prosseguir
(Может
показать
продолжить
Já
posso
acreditar
Я
уже
могу
поверить,
Que
agora
o
meu
sonha
Что
теперь
моя
мечта
Disperta
com
você
Стреляй
с
тобой
O
sol
do
amanhecer
Солнце
рассвета
No
frio
sou
teu
calor
В
холоде
я
твое
тепло.
É
lindo
nosso
amor
Прекрасна
наша
любовь
No
frio
sou
teu
calor)
В
холоде
я
твое
тепло
(тепло)
Que
agora
o
meu
sonhar
Что
теперь
моя
мечта
(Disperta
com
você
(Стреляй
с
тобой
O
sol
do
amanhecer
Солнце
рассвета
No
frio
sou
teu
calor
В
холоде
я
твое
тепло.
É
lindo
nosso
amor)
Прекрасна
наша
любовь)
No
frio
sou
teu
calor
В
холоде
я
твое
тепло.
É
lindo
nosso
amor
Прекрасна
наша
любовь
No
frio
sou
teu
calor
В
холоде
я
твое
тепло.
No
frio
sou
teu
calor
В
холоде
я
твое
тепло.
No
frio
sou
teu
calor
В
холоде
я
твое
тепло.
No
frio
sou
teu
calor
В
холоде
я
твое
тепло.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Paz, Mário Sérgio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.