So - Where Do We Go From Here? - traduction des paroles en russe

Where Do We Go From Here? - Sotraduction en russe




Where Do We Go From Here?
Куда мы пойдем отсюда?
Like waking up from a fantasy
Как пробуждение от фантазии,
And all that's left is you and me
И все, что осталось - это ты и я.
We're invincible in a violet sea
Мы непобедимы в фиолетовом море,
Dare to move
Решись двигаться,
Dare to believe
Решись верить.
Where do we go from here?
Куда мы пойдем отсюда?
Where do we go from here?
Куда мы пойдем отсюда?
How do you fly with no wings?
Как летать без крыльев?
How do you breathe without dreams?
Как дышать без мечты?
Where do we go from here?
Куда мы пойдем отсюда?
From here
Отсюда,
From here
Отсюда.
In the changing wind, it echoes deep
В переменчивом ветре это глубоко отдается эхом,
Wearing thin the heart beneath
Истончая сердце под ним.
There's no place to call our own
Нет места, которое мы могли бы назвать своим,
Like a drifting haze we roam
Словно дрейфующая дымка, мы бродим.
Where do we go from here?
Куда мы пойдем отсюда?
Where do we go from here?
Куда мы пойдем отсюда?
How do you fly with no wings?
Как летать без крыльев?
How do you breathe without dreams?
Как дышать без мечты?
Where do we go from here?
Куда мы пойдем отсюда?
From here
Отсюда,
From here
Отсюда,
From here
Отсюда,
From here
Отсюда.
Ooh-ooh-ooh
О-о-о,
Ooh-ooh-ooh
О-о-о,
Ooh-ooh-ooh
О-о-о,
Ooh-ooh-ooh
О-о-о.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.