Paroles et traduction SoMo - Dolly Parton
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
grow
up
I
wanna
be
like
Dolly
Parton
Когда
я
вырасту,
я
хочу
быть
как
Долли
Партон,
Hand
out
books
to
the
ones
they
left
forgotten
Раздавать
книги
тем,
кого
забыли
все,
Love
for
life,
no
this
ain't
just
talkin'
Любить
жизнь,
и
это
не
просто
слова,
I
still
look
to
God
when
I'm
at
the
bottom
Я
все
еще
обращаюсь
к
Богу,
когда
нахожусь
на
дне.
When
I
grow
up
I
wanna
be
like
Dolly
Parton
Когда
я
вырасту,
я
хочу
быть
как
Долли
Партон,
Stand
strong
like
my
mama
out
in
the
garden
Быть
сильным,
как
моя
мама
в
саду,
Sun
shines
down
when
you're
feeling
it
Солнце
светит,
когда
ты
чувствуешь
это,
Then
the
devil
shows
up,
that's
a
dealer
hit
Потом
появляется
дьявол,
это
удар
дилера,
In
your
home
room
class
in
another
zone
В
твоем
классе,
в
другой
зоне,
Ain't
no
telling,
ain't
no
telling
when
you're
coming
home
Никто
не
знает,
никто
не
знает,
когда
ты
вернешься
домой.
Then
you
come
right
back
with
another
face
Потом
ты
возвращаешься
с
другим
лицом,
You
can
face
those
demons
another
day
Ты
можешь
встретить
этих
демонов
в
другой
день.
When
I
grow
up
I
wanna
be
like
Dolly
Parton
Когда
я
вырасту,
я
хочу
быть
как
Долли
Партон,
Hand
out
books
to
the
ones
they
left
forgotten
Раздавать
книги
тем,
кого
забыли
все,
Love
for
life,
no
this
ain't
just
talkin'
Любить
жизнь,
и
это
не
просто
слова,
I
still
look
to
God
when
I'm
at
the
bottom
Я
все
еще
обращаюсь
к
Богу,
когда
нахожусь
на
дне.
When
I
grow
up
I
wanna
see
some
innovation
Когда
я
вырасту,
я
хочу
увидеть
инновации,
See
the
blood
from
my
own
damn
formulation
Увидеть
кровь
от
моей
собственной
формулы,
But
listen
up,
sometimes
it
ain't
worth
chasin'
Но
послушай,
иногда
это
не
стоит
преследования,
Will
I
still
talk
to
God,
when
I
think
that
I've
made
it?
Буду
ли
я
все
еще
говорить
с
Богом,
когда
подумаю,
что
добился
успеха?
Catching
things
I've
been
looking
back
at
it
Вспоминая
вещи,
на
которые
я
оглядываюсь
назад,
Remember
when
you
ripped
that
pretty
dress,
tragic
Помнишь,
когда
ты
порвала
то
красивое
платье,
трагедия,
In
the
rain,
we
were
getting
wet,
yeah
Под
дождем,
мы
промокли,
да,
Time
goes
by,
ain't
no
changing
that
Время
идет,
это
не
изменить.
Look
at
the
stars
if
you
need
to
see
Посмотри
на
звезды,
если
тебе
нужно
увидеть,
I
saw
the
road,
it's
a
two
way
street
Я
видел
дорогу,
это
улица
с
двусторонним
движением,
Do
you
believe?
Would
you
place
a
bet?
Ты
веришь?
Ты
бы
поставила
на
это?
Time
goes
by,
ain't
no
changing
that
Время
идет,
это
не
изменить.
When
I
grow
up
I
wanna
be
like
Dolly
Parton
Когда
я
вырасту,
я
хочу
быть
как
Долли
Партон,
Hand
out
books
to
the
ones
they
left
forgotten
Раздавать
книги
тем,
кого
забыли
все,
Love
for
life,
no
this
ain't
just
talkin'
Любить
жизнь,
и
это
не
просто
слова,
I
still
look
to
God
when
I'm
at
the
bottom
Я
все
еще
обращаюсь
к
Богу,
когда
нахожусь
на
дне.
When
I
grow
up
I
wanna
be
like
Dolly
Parton
Когда
я
вырасту,
я
хочу
быть
как
Долли
Партон,
Hand
out
books
to
the
ones
they
left
forgotten
Раздавать
книги
тем,
кого
забыли
все,
Love
for
life,
no
this
ain't
just
talkin'
Любить
жизнь,
и
это
не
просто
слова,
I
still
look
to
God
when
I'm
at
the
bottom
Я
все
еще
обращаюсь
к
Богу,
когда
нахожусь
на
дне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vincent Van Den Ende, Donald Cody Tarpley, Joseph Somers-morales
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.