Sobel - Błysk - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sobel - Błysk




Błysk
Flash
Doraźny pisk, u ciebie kolorowo u mnie nie ma nic
Transient whistle, everything is colorful with you but not for me
U ciebie trochę ciemno, u mnie drogi błysk
A little dark with you, a dear flash with me
Widzę twoje oczy, zamykamy drzwi
I see your eyes, we're closing the door
Nie jestem w cale taki głupi (nie)
I'm not stupid at all (no)
Widzę co planujesz i chyba muszę cię wkurzyć
I see what you're planning and I think I have to piss you off
Czujesz się chyba trochę duży
You probably feel a little big
Nie jesteś duży, bo kluczem jest twój umysł
You're not big, because the key is your mind
Nie słucham już twoich kaprysów
I don't listen to your whims anymore
Chcę moich, nie twoich pomysłów
I want my ideas, not yours
Przecież nie mówię po Chińsku (wow)
I don't speak Chinese (wow)
Więc proszę, może mi nie pyskuj
So please, don't backchat
Zrobisz sobie krzywdę
You'll hurt yourself
Nigdy się nie czeka na ostatni gwizdek
You never wait for the last whistle
Dalej raczej nie wiesz jakim jestem świrem
You still don't know what a crazy I am
Teraz jestem taki wolny mamy czas na biznes
Now I'm so free we have time for business
Zrobisz sobie krzywdę
You'll hurt yourself
Nigdy się nie czeka na ostatni gwizdek
You never wait for the last whistle
Dalej raczej nie wiesz jakim jestem świrem
You still don't know what a crazy I am
Teraz jestem taki wolny mamy czas na biznes
Now I'm so free we have time for business
(Ej, ej) Doraźny pisk, u ciebie kolorowo u mnie nie ma nic
(Hey, hey) Transient whistle, everything is colorful with you but not for me
U ciebie trochę ciemno, u mnie drogi błysk
A little dark with you, a dear flash with me
Widzę twoje oczy, zamykamy drzwi
I see your eyes, we're closing the door
Nie wiem co ważniejsze jaki jestem, jaki byłem
I don't know what's more important, who I am, who I was
Nie wiem co jest lepsze czy jej serce, czy jej tyłek
I don't know what's better, her heart or her ass
Dorastam jako chłopiec, który ma ogromną siłę
I'm growing up as a boy who has great strength
Mam w dupie twoje byłe
I don't care about your exes
Nie wyrzucę debilizmu z twojej główki
I won't get rid of the stupidity from your little head
Teraz raczej wiesz, że nie jesteś taki pusty
Now you probably know that you're not so empty
Chyba proste, że nie łatwo mi odpuścić
It's probably simple that I can't let it go
Czasem się pomylę, bo nie łatwo was rozróżnić
Sometimes I make a mistake, because it's not easy to tell you apart
Żyję wiecznie będziesz, widział moją gębę wszędzie
I live forever, you'll be everywhere, you've seen my face
Twoje wtyki jak te świeczki na wietrze
Your plugs like those candles in the wind
Byle jaka plota i ty kręcisz bajeczkę
Any gossip and you spin a little story
Byle jaka plota i wywieje wszędzie
Any gossip and it will blow it everywhere
Ciągle pytam siebie czego na serio żałuję
I keep asking myself what I really regret
A ty dalej nic nie robisz i życie kopie cię w dupę
And you still don't do anything and life kicks you in the ass
Jakbym miał być tym debilem, który po uszy siedzi w gównie
As if I were that idiot who is up to his ears in shit
To bym nie poruszał się bezpiecznie, myślę podwójnie
I wouldn't move safely, I think doubly
O mój Boże, chyba nie wiesz co jest pięć, (co jest pięć)
Oh my God, you probably don't know what five is, (what is five)
Gdzie jest buch, bo nie chce mieć żadnych spięć (żadnych spięć)
Where's the joint, because I don't want any tension (no tension)
O mój Boże, chyba nie wiesz co jest pięć, (co jest pięć)
Oh my God, you probably don't know what five is, (what is five)
Gdzie jest buch? (gdzie)
Where is the joint? (where)
(Ej, ej) Doraźny pisk, u ciebie kolorowo u mnie nie ma nic
(Hey, hey) Transient whistle, everything is colorful with you but not for me
U ciebie trochę ciemno, u mnie drogi błysk
A little dark with you, a dear flash with me
Widzę twoje oczy, zamykamy drzwi
I see your eyes, we're closing the door






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.