Paroles et traduction Sobel feat. Deemz - (Re)Start
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Delikatny
jak
szkło,
czuję
jak
zerka
Хрупкий,
как
стекло,
чувствую
её
взгляд
To
chyba
zło,
dzisiaj
to
miasto
Это,
наверное,
зло,
сегодня
этот
город
Dzisiaj
to
miasto
to
mrok
Сегодня
этот
город
— мрак
Światła
już
zgasły,
czekam
na
drop
Огни
уже
погасли,
жду
развязки
Niby
sam,
a
widzę
cały
tłum
Вроде
бы
один,
но
вижу
целую
толпу
Jest
jeden
ja,
ona
pamięta
dwie
twarze
Есть
один
я,
она
же
помнит
два
лица
Ze
sobą
niezgrane,
coś
tu
nie
gra
Несовместимые
друг
с
другом,
что-то
здесь
не
так
Niekończąca
się
pętla,
wydeptana
ścieżka
Бесконечная
петля,
проторённая
дорожка
Czas
na
restart,
przyda
się
restart
Время
перезагрузки,
нужна
перезагрузка
Złap
papierosa
i
puść
z
dymem
cały
nieład
Хватай
сигарету
и
выпусти
дымом
весь
этот
бардак
Zepsuty
zegar,
który
składam
od
zera
Сломанные
часы,
которые
я
собираю
с
нуля
Zepsuty
zegar,
dziś
czas
mi
nie
ucieka
Сломанные
часы,
сегодня
время
от
меня
не
убежит
Duża
cela,
a
w
niej
nieduży
dzieciak
Большая
камера,
а
в
ней
маленький
пацан
Zalany
w
błędach
Залитый
ошибками
Duża
scena,
duży
poeta
Большая
сцена,
большой
поэт
Wielki
poeta
zaprasza
na
seans
Великий
поэт
приглашает
на
сеанс
Pod
sceną
to
podają
im
karki,
ziomek
Под
сценой
им
шеи
сворачивают,
подруга
Jak
nie
zarabiam,
to
i
tak
zarobię
Если
не
зарабатываю,
то
всё
равно
заработаю
Dzisiaj
nie
mówią
mi,
"Szymon",
tylko
"Pan
Szymon",
"Pan
Sobel"
Сегодня
мне
говорят
не
"Шимон",
а
"Пан
Шимон",
"Пан
Собель"
To
nie
premiera,
to
zapowiedź,
spokojnie
Это
не
премьера,
а
объявление,
спокойно
Spokojnie,
z
błędu
na
postęp
Спокойно,
от
ошибки
к
прогрессу
Czas
na
restart,
przyda
się
restart
Время
перезагрузки,
нужна
перезагрузка
Złap
papierosa
i
puść
z
dymem
cały
nieład
Хватай
сигарету
и
выпусти
дымом
весь
этот
бардак
Zepsuty
zegar,
który
składam
od
zera
Сломанные
часы,
которые
я
собираю
с
нуля
Zepsuty
zegar,
dziś
czas
mi
nie
ucieka
Сломанные
часы,
сегодня
время
от
меня
не
убежит
Delikatny
jak
szkło,
czuję
jak
zerka
Хрупкий,
как
стекло,
чувствую
её
взгляд
To
chyba
zło,
dzisiaj
to
miasto
Это,
наверное,
зло,
сегодня
этот
город
Dzisiaj
to
miasto
to
mrok
Сегодня
этот
город
— мрак
Światła
już
zgasły,
czekam
na...
Огни
уже
погасли,
жду...
Czas
na
restart,
przyda
się
restart
Время
перезагрузки,
нужна
перезагрузка
Złap
papierosa
i
puść
z
dymem
cały
nieład
Хватай
сигарету
и
выпусти
дымом
весь
этот
бардак
Zepsuty
zegar,
który
składam
od
zera
Сломанные
часы,
которые
я
собираю
с
нуля
Zepsuty
zegar,
dziś
czas
mi
nie
ucieka
Сломанные
часы,
сегодня
время
от
меня
не
убежит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jakub Jan Gendzwill, Nadim Boguslaw Akach, Szymon Jacek Sobel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.