Paroles et traduction Sobs - Catflap
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
guess
you′ve
changed
your
mind
again
Полагаю,
ты
снова
передумал,
At
least
we
could
still
be
friends
but
Мы
хотя
бы
могли
остаться
друзьями,
но...
Don't
let
me
down
Не
подведи
меня.
Darling
don′t
let
me
down
'cause
I
might
lose
my
way
Милый,
не
подведи
меня,
потому
что
я
могу
сбиться
с
пути.
So
many
things
I
don't
care
enough
Столько
всего
мне
безразлично,
Too
many
things
I
care
in
preceding
amounts
Слишком
многое
волнует
меня
в
чрезмерных
количествах.
Sums
up
how
I
feel
about
myself
Вот
как
я
отношусь
к
себе.
Shakin′
off
all
the
bad
thoughts
that
come
with
you
Стряхиваю
все
плохие
мысли,
связанные
с
тобой.
How
did
the
echoes
in
my
head
get
so
out
of
tune?
Как
эхо
в
моей
голове
так
сильно
расстроилось?
What
are
your
fences
up
against?
От
чего
защищают
тебя
твои
заборы?
Our
castles
have
turned
into
sand
but
Наши
замки
превратились
в
песок,
но...
Don′t
let
me
down
Не
подведи
меня.
Don't
let
me
down
′cause
I've
lost
my
way
Не
подведи
меня,
ведь
я
сбилась
с
пути.
How
many
blunders
does
it
take
Сколько
нужно
ошибок,
For
the
sake
of
yourself
to
finally
admit
your
mistake
Чтобы
ради
себя
наконец
признать
свою
неправоту?
I
guess
you
just
don′t
seem
to
roll
that
way
Кажется,
ты
просто
не
такой.
I
see
you
clinging
tightly
to
the
strap
Я
вижу,
как
ты
крепко
держишься
за
ремешок,
And
we're
still
holding
hands
through
a
catflap
И
мы
всё
ещё
держимся
за
руки
сквозь
кошачью
дверцу.
Does
it
not
make
you
question
the
times
you′ve
lost
yourself
Разве
это
не
заставляет
тебя
задуматься
о
том,
сколько
раз
ты
терял
себя?
Trust
me
it's
more
than
many,
I'm
not
trying
to
be
petty
but
Поверь
мне,
их
было
много,
я
не
пытаюсь
быть
мелочной,
но
Shakin′
off
all
the
bad
thoughts
that
come
with
you
Стряхиваю
все
плохие
мысли,
связанные
с
тобой.
How
did
the
echoes
in
my
head
get
so
out
of
tune?
Как
эхо
в
моей
голове
так
сильно
расстроилось?
Shakin'
off
all
the
bad
thoughts
that
come
with
you
Стряхиваю
все
плохие
мысли,
связанные
с
тобой.
How
did
the
echoes
in
my
head
get
so
out
of
tune?
Как
эхо
в
моей
голове
так
сильно
расстроилось?
I
see
you
clinging
tightly
to
the
strap
Я
вижу,
как
ты
крепко
держишься
за
ремешок,
And
we′re
still
holding
hands
through
a
catflap
И
мы
всё
ещё
держимся
за
руки
сквозь
кошачью
дверцу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sobs
Album
Catflap
date de sortie
23-06-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.