Paroles et traduction Soccer Mommy - Feel It All The Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feel It All The Time
Fühle es die ganze Zeit
I
got
a
truck
out
in
the
drive
Ich
habe
einen
Truck
draußen
in
der
Einfahrt
And
it's
maybe,
a
hundred
thousand
miles
Und
er
hat
vielleicht
hunderttausend
Meilen
And
it's
still
not
as
good
Und
es
ist
immer
noch
nicht
so
gut
You
she
gets
drunk
on
Du,
sie
wird
betrunken
Drinkin'
regular
from
the
gasoline
pump
Vom
regelmäßigen
Trinken
aus
der
Zapfsäule
I
got
a
heart
that
beats
too
fast
Ich
habe
ein
Herz,
das
zu
schnell
schlägt
And
I
shake
my
hands
and
pain
in
my
back
Und
ich
zittere
mit
den
Händen
und
habe
Schmerzen
im
Rücken
And
I'm
just
22
going
on
23
Und
ich
bin
erst
22,
werde
bald
23
I'm
already
worn
down
from
everything
Ich
bin
schon
von
allem
ausgelaugt
So
I'm
gonna
drive
out
for
the
sunshines
Also
werde
ich
rausfahren,
der
Sonne
entgegen
Drown
out
the
noise
and
the
way
I
feel
Den
Lärm
und
das,
wie
ich
mich
fühle,
übertönen
But
even
the
light
is
so
temporary
Aber
selbst
das
Licht
ist
so
vergänglich
And
I
see
the
dark
at
the
back
of
my
heels
Und
ich
sehe
die
Dunkelheit
direkt
hinter
mir
I
feel
it
all
the
time
Ich
fühle
es
die
ganze
Zeit
We're
we
waking
up
from
these
sudden
dreams
Erwachen
wir
aus
diesen
plötzlichen
Träumen
Where
we
can't
see
past
what's
in
front
of
me
Wo
wir
nicht
über
das
hinaussehen
können,
was
vor
mir
liegt
I
was
wondering
if
it
could
mean
something
Ich
habe
mich
gefragt,
ob
es
etwas
bedeuten
könnte
Or
if
it's
nonsense
like
everything
else
Oder
ob
es
Unsinn
ist,
wie
alles
andere
Maybe
there's
days
where
it's
just
running
out
Vielleicht
gibt
es
Tage,
an
denen
es
einfach
ausgeht
Like
gasoline
gauges
and
drivin'
South
Wie
bei
Tankanzeigen
und
wenn
man
nach
Süden
fährt
Oh,
I
hope
that
means
you
keep
dragging
me
on
Oh,
ich
hoffe,
das
bedeutet,
dass
du
mich
weiterziehst
What
they
want
down
to
the
bone
Was
sie
bis
auf
die
Knochen
wollen.
So
I'm
gonna
drive
out
for
sunshines
Also
werde
ich
rausfahren,
der
Sonne
entgegen
Drown
out
the
noise
and
the
way
I
feel
Den
Lärm
und
das,
wie
ich
mich
fühle,
übertönen
But
even
the
light
is
so
temporary
Aber
selbst
das
Licht
ist
so
vergänglich
And
I
see
the
dark
at
the
back
of
my
heels
Und
ich
sehe
die
Dunkelheit
direkt
hinter
mir
But
I'm
going
to
drive
'til
I'm
in
swallowing
sunset
Aber
ich
werde
fahren,
bis
ich
im
verschluckenden
Sonnenuntergang
bin
And
let
me
collapse
like
a
broken
mold
Und
mich
zusammenbrechen
lasse
wie
eine
zerbrochene
Form
'Cause
I'm
gaspin'
for
air
Weil
ich
nach
Luft
schnappe
But
I
don't
feel
nothin'
Aber
ich
fühle
nichts
I'm
closin'
my
eyes
'til
the
threat
is
gone
Ich
schließe
meine
Augen,
bis
die
Bedrohung
vorüber
ist
I
feel
it
all
the
time
Ich
fühle
es
die
ganze
Zeit
I
got
a
truck
out
in
the
drive
Ich
habe
einen
Truck
draußen
in
der
Einfahrt
And
it's
maybe,
a
hundred
thousand
miles
Und
er
hat
vielleicht
hunderttausend
Meilen
And
I
don't
think
I'll
ever
make
it
so
far
Und
ich
glaube
nicht,
dass
ich
es
jemals
so
weit
schaffen
werde
It
makes
me
sad
if
I
think
too
hard
Es
macht
mich
traurig,
wenn
ich
zu
viel
darüber
nachdenke
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sophie Allison
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.