Soccer Mommy - Here - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Soccer Mommy - Here




Here
I was dressed for success
Я был одет для успеха
But success, it never comes
Но успех, он никогда не приходит
And I'm the only one who laughs
И я единственный, кто смеется
At your jokes when they are so bad
Над твоими шутками, когда они такие плохие
And your jokes are always bad
И твои шутки всегда плохи
But they're not as bad as this
Но они не так плохи, как эти
Come join us in a prayer
Присоединяйтесь к нам в молитве
We'll be waiting, waiting where
Мы будем ждать, ждать, где
Everything's ending here
Здесь все заканчивается
And all the sterile striking
И все стерильно поразительно
It defends an empty dock you cast away
Он защищает пустой причал, который вы выбросили
And rain upon your forehead
И дождь на твоем лбу
Where the mist's for hire if it's just too clear
Где туман напрокат, если он слишком ясен
Let's spend our last quarter stance randomly
Давайте проведем нашу позицию в последней четверти случайным образом
Go down to the outlet once again
Спуститесь к розетке еще раз
Painted portraits of minions and slaves
Нарисованные портреты миньонов и рабов.
Crotch mavens and one-night plays
Знатоки промежности и игры на одну ночь
I say the only ones who laugh
Я говорю единственные, кто смеется
At the jokes when they are so bad
Над шутками, когда они такие плохие
And the jokes, they're always bad
А шутки, они всегда плохие
But they're not as bad as this
Но они не так плохи, как эти
Come join us in a prayer
Присоединяйтесь к нам в молитве
We'll be waiting, waiting where
Мы будем ждать, ждать, где
Everything's ending here
Здесь все заканчивается
And all the Spanish candles
И все испанские свечи
They sold away, have gone to this
Они продали и пошли на это
And a run-on piece of mountain travels
И обкаточный кусочек горных путешествий
Shivers, runs, down the freeway
Дрожь, бежит по автостраде
I guess she spent her last quarter randomly
Думаю, последнюю четверть она провела случайно.
I guess, a guess is the best I'll do
Думаю, лучшее, что я могу сделать, это догадаться
Since last time
С прошлого раза
Since last time is the best time I spent
Поскольку прошлый раз - лучшее время, которое я провел





Writer(s): Scott Kannberg, Stephen Malkmus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.