Soccer Mommy - Your Dog - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Soccer Mommy - Your Dog




Your Dog
Твоя собачка
I don't want to be your fucking dog
Я не хочу быть твоей чёртовой собачкой,
That you drag around
Которую ты таскаешь за собой.
A collar on my neck tied to a pole
Ошейник на моей шее, привязанный к столбу,
Leave me in the freezing cold
Оставляешь меня на морозе.
I don't want to be your little pet
Я не хочу быть твоим маленьким питомцем
At the edge of every bed
На краю каждой кровати,
You sleep in body stretching out
В которой ты спишь, растянувшись во весь рост.
Guess I'll curl up on the couch
Наверное, я свернусь калачиком на диване.
Always talk to other people
Ты всегда разговариваешь с другими,
Dart my eyes across the room
Мои глаза бегают по комнате.
Forehead kisses break my knees in
Поцелуи в лоб подкашивают мои ноги,
Leave me crawling back to you
Заставляют меня ползти обратно к тебе.
'Cause I don't want to be your fucking dog
Потому что я не хочу быть твоей чёртовой собачкой,
That you drag around
Которую ты таскаешь за собой.
A collar on my neck tied to a pole
Ошейник на моей шее, привязанный к столбу,
Leave me in the freezing cold
Оставляешь меня на морозе.
Always talk to other people
Ты всегда разговариваешь с другими,
Dart my eyes across the room
Мои глаза бегают по комнате.
Forehead kisses break my knees in
Поцелуи в лоб подкашивают мои ноги,
Leave me crawling back to you
Заставляют меня ползти обратно к тебе.
'Cause I don't want to be your baby girl
Потому что я не хочу быть твоей маленькой девочкой,
That you show off to the world
Которую ты показываешь всему миру.
When do you decide you want to feel
Когда ты решишь, что хочешь почувствовать,
Like you limit something real
Что ты ограничиваешь что-то настоящее?
I'm not a prop for you to use
Я не реквизит, которым ты пользуешься,
When you're lonely or confused
Когда тебе одиноко или ты в замешательстве.
I want a love that lets me breathe
Я хочу любовь, которая позволит мне дышать.
I've been choking on your leash
Я задыхаюсь на твоем поводке.





Writer(s): ALLISON SOPHIE, ALLISON SOPHIA REGINA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.