Paroles et traduction Social Club Misfits - Marriage Goals
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
even
know
how
to
sing
Я
даже
не
знаю,
как
петь
Baby,
I
can
fly
you
to
an
island
Детка,
я
могу
отвезти
тебя
на
остров
Only
me
and
you
Только
ты
и
я
Girl,
this
could
be
private
Девочка
моя,
это
может
быть
нашим
секретом
Been
workin'
all
summer,
I've
been
wylin',
yeah
Все
лето
работал,
я
дичил,
да
Let's
get
carried
away
Давай
улетим
Baby,
let
me
take
you
to
an
island
Детка,
позволь
мне
отвезти
тебя
на
остров
Only
me
and
you,
girl
this
could
be
private
Только
ты
и
я,
девочка
моя,
это
может
быть
нашим
секретом
Been
workin'
all
summer,
I've
been
wylin'
Все
лето
работал,
я
дичил
Let's
get
carried
away
Давай
улетим
You
are
my
favorite
person
Ты
мой
любимый
человек
I
like
when
you
wear
my
favorite
shirt
and
it
smells
like
perfume
Мне
нравится,
когда
ты
носишь
мою
любимую
рубашку,
и
от
нее
пахнет
духами
Let's
watch
Mr.
Deeds
Давай
посмотрим
"Мистер
Дидс"
I'll
make
you
laugh
like
Peewee
Herman
Я
рассмешу
тебя,
как
Пи-Ви
Герман
I'm
not
so
good
at
flirting
Я
не
очень
хорош
во
флирте
I
said
you
look
like
Alien,
because
my
heart
is
bursting
Я
сказал,
что
ты
похожа
на
Чужого,
потому
что
мое
сердце
разрывается
You
never
got
the
reference
Ты
не
поняла
отсылку
Why
you
stayed
with
me
this
long?
Почему
ты
так
долго
со
мной
остаешься?
I
probably
shouldn't
question
Наверное,
мне
не
стоит
спрашивать
I
should
invest
in
a
vest
Мне
стоит
вложиться
в
бронежилет
Cause
if
we
have
a
girl,
the
first
boy
I
see
I'll
probably
kill
him!
(sorry)
Потому
что,
если
у
нас
родится
девочка,
первого
парня,
которого
я
увижу,
я,
вероятно,
убью!
(извини)
With
you
I
know
I'm
winning
С
тобой
я
знаю,
что
я
побеждаю
Let's
have
a
couple
children
Давай
заведем
пару
детей
I
remember
telling
my
boys
I
was
in
love
with
you
Я
помню,
как
говорил
своим
парням,
что
влюблен
в
тебя
I
prayed
a
long,
long
time
the
only
one
was
you
Я
долго,
долго
молился,
чтобы
единственной
была
ты
I
know
that
God
answers
prayers,
you
are
my
living
proof
Я
знаю,
что
Бог
отвечает
на
молитвы,
ты
— живое
тому
доказательство
And
if
we
put
God
first
there's
no
way
we
can
lose
И
если
мы
поставим
Бога
на
первое
место,
мы
никак
не
сможем
проиграть
Baby,
I
can
fly
you
to
an
island
Детка,
я
могу
отвезти
тебя
на
остров
Only
me
and
you
Только
ты
и
я
Girl,
this
could
be
private
Девочка
моя,
это
может
быть
нашим
секретом
Been
workin'
all
summer,
I've
been
wylin',
yeah
Все
лето
работал,
я
дичил,
да
Let's
get
carried
away
Давай
улетим
Baby,
let
me
take
you
to
an
island
Детка,
позволь
мне
отвезти
тебя
на
остров
Only
me
and
you,
girl
this
could
be
private
Только
ты
и
я,
девочка
моя,
это
может
быть
нашим
секретом
Been
workin'
all
summer,
I've
been
wylin'
Все
лето
работал,
я
дичил
Let's
get
carried
away
Давай
улетим
T's
either
Disney
World
or
Aquatica,
baby
Или
Диснейленд,
или
"Акватика",
детка
Epcot's
and
a
Legoland
is
driving
you
crazy
"Эпкот"
и
"Леголенд"
сводят
тебя
с
ума
You
dad's
little
baby
Папина
дочка
Nothing
in
the
world
I
wouldn't
do
for
you
Нет
ничего
на
свете,
чего
бы
я
для
тебя
не
сделал
Married
to
your
mommy,
but
I'm
so
madly
in
love
with
you
Женат
на
твоей
маме,
но
безумно
люблю
тебя
Was
just
me
and
Marisa
then
we
added
Cami
Были
только
я
и
Мариса,
потом
мы
добавили
Ками
Then
Santino
came,
that's
my
bambino,
aye
Потом
появился
Сантино,
это
мой
малыш,
да
You
know
I'm
on
that
FaceTime
when
I'm
on
the
road
Ты
знаешь,
я
в
FaceTime,
когда
я
в
дороге
Let
'em
know
I'm
doing
God's
work
and
I'll
be
coming
home
Пусть
знают,
что
я
делаю
Божье
дело,
и
я
вернусь
домой
A
good
support
system,
she
been
since
prison
Хорошая
система
поддержки,
она
была
со
мной
еще
с
тюрьмы
Kept
my
phone
on
and
my
canteen
stay
flipping
Держала
мой
телефон
включенным,
и
моя
фляга
не
пустела
I'll
spend
my
whole
life
'til
we
old
Я
проведу
с
тобой
всю
свою
жизнь,
пока
мы
не
состаримся
Like,
"I
remember
when
we
first
met
it
was
so
right"
Вроде:
"Я
помню,
когда
мы
впервые
встретились,
это
было
так
правильно"
Went
from
the
front
porch
to
the
first
date
От
крыльца
до
первого
свидания
From
Mickey
D's
to
the
skirt
steak
От
"Макдональдса"
до
стейка
I
pledge
to
always
make
time
to
adore
your
presence
Я
клянусь
всегда
находить
время,
чтобы
восхищаться
тобой
You
the
one
I
treasure,
faithfully
your
humble
servant
Ты
та,
кого
я
ценю,
преданно
твой
смиренный
слуга
We
make
marriage
look
good
don't
we?
У
нас
хорошо
получается
быть
женатыми,
не
так
ли?
Till
death
do
us
part,
let
em'
know
won't
we?
Пока
смерть
не
разлучит
нас,
пусть
все
знают,
не
так
ли?
And
I'm
nothing
if
you
not
near
me
И
я
ничто,
если
тебя
нет
рядом
I
love
forever
dearly
Я
люблю
тебя
вечно,
дорогая
And
remember
I
can
take
you
to
a...
И
помни,
я
могу
отвезти
тебя
на...
Baby,
I
can
fly
you
to
an
island
Детка,
я
могу
отвезти
тебя
на
остров
Only
me
and
you
Только
ты
и
я
Girl,
this
could
be
private
Девочка
моя,
это
может
быть
нашим
секретом
Been
workin'
all
summer,
I've
been
wylin',
yeah
Все
лето
работал,
я
дичил,
да
Let's
get
carried
away
Давай
улетим
Baby,
let
me
take
you
to
an
island
Детка,
позволь
мне
отвезти
тебя
на
остров
Only
me
and
you,
girl
this
could
be
private
Только
ты
и
я,
девочка
моя,
это
может
быть
нашим
секретом
Been
workin'
all
summer,
I've
been
wylin'
Все
лето
работал,
я
дичил
Let's
get
carried
away
Давай
улетим
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Miranda, Martin Santiago
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.