Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Number One (A Song for You)
Nummer Eins (Ein Lied für dich)
No
more
zannies
to
the
face,
no
Keine
Xanax
mehr
für
mich,
nein
Swear
to
God
I'm
feeling
great
y'all
Schwör'
bei
Gott,
mir
geht's
super,
ihr
alle
Number
one
I'm
up
to
date
y'all
Nummer
eins,
ich
bin
auf
dem
neuesten
Stand,
ihr
alle
You
can
feel
it
in
my
grace
y'all,
yea
Ihr
könnt
es
an
meiner
Gnade
spüren,
ihr
alle,
ja
Steady
moving
at
a
pace
y'all
Stetig
in
einem
Tempo
unterwegs,
ihr
alle
All
the
pain
will
be
replaced
y'all
All
der
Schmerz
wird
ersetzt
werden,
ihr
alle
No
more
zannies
to
the
face,
no
Keine
Xanax
mehr
für
mich,
nein
Swear
to
God
I'm
feeling
great
y'all
Schwör'
bei
Gott,
mir
geht's
super,
ihr
alle
Number
one,
I
am
number
one
Nummer
eins,
ich
bin
Nummer
eins
Yeah,
we
number
one
Yeah,
wir
sind
Nummer
eins
I'm
feeling
like
the
one
with
the
comma
after
Ich
fühle
mich
wie
die
Eins
mit
dem
Komma
danach
Seven
zeros
after
that
with
the
froze
reaction
Sieben
Nullen
dahinter,
mit
der
erstarrten
Reaktion
Pray
you
flop
your
every
move
how
your
foes
be
acting
Bete,
dass
jeder
deiner
Schritte
floppt,
so
handeln
deine
Feinde
Chosen
out
the
chosen
few
'cause
the
flow
be
snapping
Auserwählt
aus
den
wenigen
Auserwählten,
weil
der
Flow
einschlägt
On
the
road
to
redemption
I
had
Yeezy
on
Auf
dem
Weg
zur
Erlösung
hatte
ich
Yeezy
an
On
the
road
to
the
plug
I
had
Jeezy
on
Auf
dem
Weg
zum
Plug
hörte
ich
Jeezy
Boost
comfort
Boost-Komfort
And
the
fleece
Yves
Saint-Laurent
Und
das
Fleece
von
Yves
Saint-Laurent
Pants
custom
they
trying
to
be
on
the
page
we
on
Hosen
maßgeschneidert,
sie
versuchen,
auf
unser
Level
zu
kommen
But
we
way
beyond
Aber
wir
sind
weit
darüber
hinaus
Wavy,
Avion
Lässig,
Avion
Lyrically
they
could
never
match
the
pace
that
we
on
Lyrisch
können
sie
niemals
mit
unserem
Tempo
mithalten
Number
one,
slumber
none,
obstacles
overcome
Nummer
eins,
kein
Schlaf,
Hindernisse
überwunden
I
over
work
the
work
till
the
works
overdone
Ich
überarbeite
die
Arbeit,
bis
die
Arbeit
übererledigt
ist
Tell
the
others
make
room,
move
over
some
Sag
den
anderen,
sie
sollen
Platz
machen,
etwas
zur
Seite
rücken
Same
time
dodging
all
the
snakes,
big
cobra
ones
Gleichzeitig
allen
Schlangen
ausweichen,
den
großen
Kobras
Game
over,
yes,
over
the
breaks,
over,
witness
the
takeover
Spiel
vorbei,
ja,
vorbei,
die
Breaks
vorbei,
erlebt
die
Übernahme
And
God
gets
the
praise
for
it,
Fern
Und
Gott
gebührt
das
Lob
dafür,
Fern
I
am
number
one
Ich
bin
Nummer
eins
Yeah,
we
number
one
Yeah,
wir
sind
Nummer
eins
I
used
to
feel
numb,
now
I'm
number
one
Früher
fühlte
ich
mich
taub,
jetzt
bin
ich
Nummer
eins
Dappered
out,
bow
tie
with
the
cummerbund
Schick
angezogen,
Fliege
mit
Kummerbund
And
I
couldn't
feel
my
face
now
I'm
feeling
fresh
Und
ich
konnte
mein
Gesicht
nicht
fühlen,
jetzt
fühle
ich
mich
frisch
I
wish
that
wasn't
the
case
turned
out
for
the
best
Ich
wünschte,
das
wäre
nicht
der
Fall
gewesen,
aber
es
hat
sich
zum
Besten
gewendet
I
went
through
the
fire
no
burn
marks
Ich
ging
durchs
Feuer,
keine
Brandnarben
And
I
been
in
the
pit
no
scrapes
either
Und
ich
war
in
der
Grube,
auch
keine
Schrammen
Made
the
Lord
number
one
why
we
on
top
Habe
den
Herrn
zur
Nummer
eins
gemacht,
deshalb
sind
wir
an
der
Spitze
Off
the
bars
but
my
bars
be
like
straight
ether
Keine
Pillen
mehr,
doch
meine
Bars
sind
wie
reiner
Äther
Please
don't
compare
us
to
them
we're
not
the
same
people
Bitte
vergleicht
uns
nicht
mit
ihnen,
wir
sind
nicht
dieselben
Leute
This
just
a
flex
from
my
pen
I
haven't
peaked
either
Das
ist
nur
Angeberei
mit
meinem
Stift,
ich
habe
meinen
Höhepunkt
auch
noch
nicht
erreicht
All
the
rest
of
them
are
like
dang
we
should've
believed
'em
Alle
anderen
denken
sich:
Verdammt,
wir
hätten
ihnen
glauben
sollen
But
you
singing
'bout
getting
bags
tryna
deceive
'em
Aber
du
singst
davon,
Kohle
zu
machen,
versuchst
sie
zu
täuschen
(Ayy)
in
the
slop
with
pigs
tryna
get
a
meal
(Ayy)
im
Dreck
bei
den
Schweinen,
versuchend
eine
Mahlzeit
zu
kriegen
I
was
in
the
streets
by
choice
you
don't
know
the
feeling
Ich
war
freiwillig
auf
der
Straße,
du
kennst
das
Gefühl
nicht
Use
my
voice
for
the
youth
looking
for
attention,
this
is
your
song
number
one
if
I
failed
to
mention,
Fern
uh
huh
Nutze
meine
Stimme
für
die
Jugend,
die
Aufmerksamkeit
sucht,
das
ist
euer
Lied
Nummer
eins,
falls
ich
es
nicht
erwähnt
habe,
Fern
uh
huh
No
more
zannies
to
the
face,
no
Keine
Xanax
mehr
für
mich,
nein
Swear
to
God
I'm
feeling
great
y'all
Schwör'
bei
Gott,
mir
geht's
super,
ihr
alle
Number
one
I'm
up
to
date
y'all
Nummer
eins,
ich
bin
auf
dem
neuesten
Stand,
ihr
alle
You
can
feel
it
in
my
grace
y'all,
yea
Ihr
könnt
es
an
meiner
Gnade
spüren,
ihr
alle,
ja
Steady
moving
at
a
pace
y'all
Stetig
in
einem
Tempo
unterwegs,
ihr
alle
All
the
pain
will
be
replaced
y'all
All
der
Schmerz
wird
ersetzt
werden,
ihr
alle
No
more
zannies
to
the
face,
no
Keine
Xanax
mehr
für
mich,
nein
Swear
to
God
I'm
feeling
great
y'all
Schwör'
bei
Gott,
mir
geht's
super,
ihr
alle
I
am
number
one
Ich
bin
Nummer
eins
Yeah,
we
number
one
Yeah,
wir
sind
Nummer
eins
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Miranda, Rugah Rahj
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.