Paroles et traduction Social Club Misfits feat. ELHAE - Mxsfit Lxving
What's
up
(what's
up)
Что
случилось?
(что
случилось?)
We
here
now,
(we
here
now,)
Мы
здесь
сейчас,
(мы
здесь
сейчас,)
And
we
don't
do
rapper
things
(we
don't
do
rapper
things)
И
мы
не
занимаемся
рэперскими
вещами
(мы
не
занимаемся
рэперскими
вещами).
It's
not
for
us
Это
не
для
нас.
(That's
so
political)
(Это
так
политически)
Yeah,
uh,
yeah
Да,
э-э,
да
Wasn't
supposed
to
make
it
right
Я
не
должен
был
все
исправить.
Okay,
well,
they
were
wrong
(uh)
Ладно,
ладно,
они
были
неправы
(э-э).
I'm
driving
through
my
city
singing
out
my
favorite
songs
(yeah)
Я
еду
по
своему
городу,
напевая
свои
любимые
песни
(да).
Big
Willy
style,
cream
Большой
стиль
Вилли,
кремовый
Everything
was
just
a
dream
(yeah)
Все
было
просто
сном
(да).
These
were
my
role
models
and
everyone
I
tried
to
be
Это
были
мои
образцы
для
подражания
и
все,
кем
я
пытался
быть.
But
me,
I
got,
tried
it,
I
hate
it,
I
do
(uh)
Но
я,
я
получил,
попробовал
это,
я
ненавижу
это,
я
делаю
это
(э-э).
And
everytime
I
tried
to
act
like
them
I
wasn't
cool
(what)
И
каждый
раз,
когда
я
пытался
вести
себя
как
они,
я
не
был
крут
(что?)
I'm
saying
things
that
wasn't
true
Я
говорю
неправду.
I'm
just
trying
to
fit
in
Я
просто
пытаюсь
вписаться.
Throwing
up
peace
out
with
my
crew
like
Biggie
in
'97
Блюю
МИР
со
своей
командой,
как
Бигги
в
97-м
I
look
like
Tupac
in
that
Benz
back
in
'97
(uh)
Я
похож
на
Тупака
в
том
"Бенце"
97-го
года.
Scared
like,
I
know
what
happens
when
I
go
down
this
direction
(yo!)
Мне
страшно,
я
знаю,
что
происходит,
когда
я
иду
в
этом
направлении
(йоу!).
And
if
I'm
headed
this
way
I'm
not
sure
if
I
could
stop
it
(uh)
И
если
я
направляюсь
в
эту
сторону,
то
не
уверен,
что
смогу
это
остановить.
I
should've
stayed
in
college
(yo!)
Я
должен
был
остаться
в
колледже
(йоу!)
I
should've
been
a
doctor
Я
должен
был
стать
врачом.
But
God
had
different
plans
for
me,
so
I'm
trying
to
do
it
(do
it!)
Но
у
Бога
были
другие
планы
на
меня,
поэтому
я
пытаюсь
сделать
это
(сделать
это!)
Gawvi
and
Rhema
Soul
said
me
and
Ferny,
we
could
do
it
(woo!)
Гави
и
Рема
соул
сказали
мне
и
Ферни,
что
мы
могли
бы
сделать
это
(ууу!).
We
make
those
songs
for
kids
that
feel
like
they
are
all
alone
(yo!)
Мы
пишем
эти
песни
для
детей,
которые
чувствуют
себя
совсем
одинокими
(йоу!).
Like
nobody
is
home
(yeah)
Как
будто
никого
нет
дома
(да).
We
put
our
lives
on
songs
Мы
ставим
наши
жизни
на
песни.
I
don't
need
your
yes
Мне
не
нужно
твое
"да".
I
don't
need
your
no
Мне
не
нужно
твое
"нет".
I
can
do
this
on
my
own,
know
w'
I'm
talking
'bout
Я
могу
сделать
это
сам,
знаешь,
о
чем
я
говорю
(Talkin'
'bout!)
(Речь
идет
о!)
I
don't
need
your
yes,
Мне
не
нужно
твое
"да",
I
don't
need
your
no
Мне
не
нужно
твое
"нет".
Uh,
just
riding
around
in
my
city,
Э-э,
просто
катаюсь
по
своему
городу,
Misfit
living,
misfit
living
Живу
неудачно,
живу
неудачно
Getting
it,
getting
it
Получаю
его,
получаю
его
Getting
it,
getting
it
Получаю
его,
получаю
его
Getting
it
all
Получить
все
это
Getting
it,
getting
it
Получаю
его,
получаю
его
Getting
it,
getting
it
Получаю
его,
получаю
его
Getting
it
all
Получить
все
это
Getting
it,
getting
it
Получаю
его,
получаю
его
Getting
it,
getting
it
Получаю
его,
получаю
его
Getting
it
all
Получить
все
это
Uh,
just
riding
around
in
my
city
Э-э,
просто
катаюсь
по
своему
городу.
M-Misfit
living,
misfit
living
М-жизнь
неудачника,
жизнь
неудачника
I
got
mad
love
for
my
momma
(I
do)
Я
безумно
люблю
свою
маму
(люблю).
Mad
love
for
my
daddy
(for
sure)
Безумная
любовь
к
моему
папочке
(это
точно).
For
the
fact
that
they
were
married
За
то,
что
они
поженились.
Had
my
sister,
then
they
had
me
(yup)
У
них
была
моя
сестра,
а
потом
у
них
был
я
(Ага).
Plus,
my
little
sister
Roslyn
Плюс
моя
младшая
сестренка
Розлин.
She
the
baby
of
the
household
(uh-huh)
Она-ребенок
в
семье
(ага).
When
I
was
eighteen,
I
was
outcho
(skrt!)
Когда
мне
было
восемнадцать,
я
был
вне
игры
(скрт!)
Had
my
first
car,
I
was
swerving
(swerving)
У
меня
была
моя
первая
машина,
я
сворачивал
(сворачивал).
Money
I
was
earning
(earning)
Деньги,
которые
я
зарабатывал
(зарабатывал).
System
in
the
whip,
also
the
rims
Система
в
хлысте,
а
также
обода.
'Cause
I
was
burning
Потому
что
я
горел.
Peep
it,
I
had
clout,
though
Хотя,
гляди-ка,
у
меня
было
влияние.
Every
single
DJ
in
the
city
was
like,
"This
dude,
here
be
spitting
out
the
hot
flow!"
(Woo!)
Каждый
ди-джей
в
городе
говорил:
"Этот
чувак
выплевывает
горячий
поток!"
(ву-у!)
Hm,
that
was
'98,
so
there
I
go
showing
age
again
Хм,
это
был
98-й
год,
так
что
я
снова
показываю
свой
возраст
I
talk
to
these
rappers,
and
they
all
love
me
Я
разговариваю
с
этими
рэперами,
и
они
все
меня
любят.
'Cause
I
show
'em
respect
like
my
next-to-kin
(uhm)
Потому
что
я
проявляю
к
ним
уважение,
как
к
своим
ближайшим
родственникам.
Turn
up,
Fern
Повернись,
Ферн!
Show
them
people
that
real
hope
(yeah)
Покажи
этим
людям
настоящую
надежду
(да).
That
real
love,
that
sound
doctrine
Это
настоящая
любовь,
это
здравое
учение.
What
y'all
think,
I
don't
care
regardless
(at
all)
Что
вы
все
думаете,
мне
все
равно,
несмотря
ни
на
что
(вообще).
Social
club
in
the
building,
we
got
this
Социальный
клуб
в
здании,
у
нас
есть
это.
And
we're
the
best,
just
in
case
you
forgot
this
И
мы
самые
лучшие,
на
случай,
если
ты
забыл
об
этом.
Just
in
case!
На
всякий
случай!
Ferny,
baby,
don't
sleep
on
my
talent
Ферни,
детка,
не
спи
с
моим
талантом.
Straight
terrible,
aren't
we
all?
Прямо
ужасно,
не
так
ли?
But
He
smashed
the
enemy
like
Donkey
Kong
(Woo
hoo!)
Но
он
сокрушил
врага,
как
Донки
Конг
(ву-ху!)
I
don't
need
your
yes
Мне
не
нужно
твое
"да".
I
don't
need
your
no
Мне
не
нужно
твое
"нет".
I
can
do
this
on
my
own,
know
w'
I'm
talking
'bout
Я
могу
сделать
это
сам,
знаешь,
о
чем
я
говорю
(Talkin'
'bout!)
(Речь
идет
о!)
I
don't
need
your
yes,
Мне
не
нужно
твое
"да",
I
don't
need
your
no
Мне
не
нужно
твое
"нет".
Uh,
just
riding
around
in
my
city,
Э-э,
просто
катаюсь
по
своему
городу,
M-Misfit
living,
misfit
living
М-жизнь
неудачника,
жизнь
неудачника
Getting
it,
getting
it
Получаю
его,
получаю
его
Getting
it,
getting
it
Получаю
его,
получаю
его
Getting
it
all
Получить
все
это
Getting
it,
getting
it
Получаю
его,
получаю
его
Getting
it,
getting
it
Получаю
его,
получаю
его
Getting
it
all
Получить
все
это
Getting
it,
getting
it
Получаю
его,
получаю
его
Getting
it,
getting
it
Получаю
его,
получаю
его
Getting
it
all
Получить
все
это
Uh,
just
riding
around
in
my
city
Э-э,
просто
катаюсь
по
своему
городу.
M-Misfit
living,
misfit
living
М-жизнь
неудачника,
жизнь
неудачника
I
don't
need
your
yes
Мне
не
нужно
твое
"да".
I
don't
need
your
no
Мне
не
нужно
твое
"нет".
I
can
do
this
on
my
own,
know
w'
I'm
talking
'bout
Я
могу
сделать
это
сам,
знаешь,
о
чем
я
говорю
(Talkin'
'bout!)
(Речь
идет
о!)
I
don't
need
you
yes,
Мне
не
нужно
твое
"да",
I
don't
need
your
no
Мне
не
нужно
твое
"нет".
Uh,
just
riding
around
in
my
city,
Э-э,
просто
катаюсь
по
своему
городу,
Misfit
living,
misfit
living
Живу
неудачно,
живу
неудачно
Getting
it,
getting
it
Получаю
его,
получаю
его
Getting
it,
getting
it
Получаю
его,
получаю
его
Getting
it
all
Получить
все
это
Getting
it,
getting
it
Получаю
его,
получаю
его
Getting
it,
getting
it
Получаю
его,
получаю
его
Getting
it
all
Получить
все
это
Getting
it,
getting
it
Получаю
его,
получаю
его
Getting
it,
getting
it
Получаю
его,
получаю
его
Getting
it
all
Получить
все
это
Uh,
just
riding
around
in
my
city
Э-э,
просто
катаюсь
по
своему
городу.
M-Misfit
living,
misfit
living
М-жизнь
неудачника,
жизнь
неудачника
(That's
so
political)
(Это
так
политически)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Miranda, Martin Santiago
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.