Social Club Misfits feat. ELHAE - Mxsfit Lxving - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Social Club Misfits feat. ELHAE - Mxsfit Lxving




Mxsfit Lxving
Жизнь Неудачника
Yeah (yeah)
Да (да)
What's up (what's up)
Как дела? (как дела?)
We here now, (we here now,)
Мы здесь, (мы здесь,)
And we don't do rapper things (we don't do rapper things)
И мы не занимаемся рэперскими штучками (мы не занимаемся рэперскими штучками)
It's not for us
Это не для нас
Yeah
Да
(That's so political)
(Это так политично)
Yeah, uh, yeah
Да, uh, да
Wasn't supposed to make it right
Не должен был добиться успеха, верно?
Okay, well, they were wrong (uh)
Хорошо, ну, они ошибались (uh)
I'm driving through my city singing out my favorite songs (yeah)
Я еду по своему городу, распевая любимые песни (да)
Big Willy style, cream
В стиле Большого Вилли, сливки общества
Everything was just a dream (yeah)
Все было лишь мечтой (да)
These were my role models and everyone I tried to be
Это были мои кумиры, и я пытался быть как они
But me, I got, tried it, I hate it, I do (uh)
Но я, я пытался, мне это не нравится, правда (uh)
And everytime I tried to act like them I wasn't cool (what)
И каждый раз, когда я пытался вести себя как они, я был не крут (что?)
I'm saying things that wasn't true
Я говорил то, что было неправдой
I'm just trying to fit in
Я просто пытался вписаться
Throwing up peace out with my crew like Biggie in '97
Показывая знак мира со своей командой, как Бигги в '97
I look like Tupac in that Benz back in '97 (uh)
Я выгляжу как Тупак в том Бенце в '97 (uh)
Scared like, I know what happens when I go down this direction (yo!)
Напуган, я знаю, что произойдет, если я пойду в этом направлении (эй!)
And if I'm headed this way I'm not sure if I could stop it (uh)
И если я направляюсь туда, я не уверен, что смогу остановиться (uh)
I should've stayed in college (yo!)
Мне следовало остаться в колледже (эй!)
I should've been a doctor
Мне следовало стать врачом
But God had different plans for me, so I'm trying to do it (do it!)
Но у Бога были другие планы на меня, поэтому я пытаюсь сделать это (сделать это!)
Gawvi and Rhema Soul said me and Ferny, we could do it (woo!)
Gawvi и Rhema Soul сказали, что мы с Ферни сможем это сделать (woo!)
We make those songs for kids that feel like they are all alone (yo!)
Мы делаем эти песни для ребят, которые чувствуют себя одинокими (эй!)
Like nobody is home (yeah)
Как будто никто не дома (да)
We put our lives on songs
Мы вкладываем свою жизнь в песни
I don't need your yes
Мне не нужно твое «да»
I don't need your no
Мне не нужно твое «нет»
Uh,
Uh,
I can do this on my own, know w' I'm talking 'bout
Я могу сделать это сам, понимаешь, о чем я говорю
(Talkin' 'bout!)
(Говорю!)
I don't need your yes,
Мне не нужно твое «да»,
I don't need your no
Мне не нужно твое «нет»
Uh,
Uh,
Uh, just riding around in my city,
Uh, просто катаюсь по своему городу,
Misfit living, misfit living
Жизнь неудачника, жизнь неудачника
Uh,
Uh,
Getting it, getting it
Получаю всё, получаю всё
Getting it, getting it
Получаю всё, получаю всё
Getting it all
Получаю всё
Getting it, getting it
Получаю всё, получаю всё
Getting it, getting it
Получаю всё, получаю всё
Getting it all
Получаю всё
Getting it, getting it
Получаю всё, получаю всё
Getting it, getting it
Получаю всё, получаю всё
Getting it all
Получаю всё
Uh, just riding around in my city
Uh, просто катаюсь по своему городу
M-Misfit living, misfit living
Ж-жизнь неудачника, жизнь неудачника
I got mad love for my momma (I do)
Я безумно люблю свою маму (правда)
Mad love for my daddy (for sure)
Безумно люблю своего папу (точно)
For the fact that they were married
За то, что они поженились
Had my sister, then they had me (yup)
Родилась моя сестра, а потом я (ага)
Plus, my little sister Roslyn
Плюс моя младшая сестра Рослин
She the baby of the household (uh-huh)
Она малышка в семье (ага)
All of us PKs
Все мы дети пасторов
When I was eighteen, I was outcho (skrt!)
Когда мне было восемнадцать, я съехал (скрт!)
Had my first car, I was swerving (swerving)
У меня была первая машина, я вилял (вилял)
Money I was earning (earning)
Деньги, которые я зарабатывал (зарабатывал)
System in the whip, also the rims
Система в тачке, еще и диски
'Cause I was burning
Потому что я жёг
Peep it, I had clout, though
Зацени, у меня было влияние, однако
Every single DJ in the city was like, "This dude, here be spitting out the hot flow!" (Woo!)
Каждый ди-джей в городе говорил: "Этот чувак выдает горячий флоу!" (Ух!)
Hm, that was '98, so there I go showing age again
Хм, это был '98, так что я снова выдаю свой возраст
I talk to these rappers, and they all love me
Я общаюсь с этими рэперами, и они все любят меня
'Cause I show 'em respect like my next-to-kin (uhm)
Потому что я проявляю к ним уважение, как к ближайшим родственникам (хм)
Turn up, Fern
Зажигай, Ферн
Show them people that real hope (yeah)
Покажи этим людям настоящую надежду (да)
That real love, that sound doctrine
Настоящую любовь, это здравое учение
(Yeah)
(Да)
What y'all think, I don't care regardless (at all)
Что вы думаете, мне все равно (совсем)
Uhm,
Хм,
Social club in the building, we got this
Social club здесь, мы справимся
(We're here)
(Мы здесь)
And we're the best, just in case you forgot this
И мы лучшие, на случай, если вы забыли
Just in case!
Просто на всякий случай!
Ferny, baby, don't sleep on my talent
Ферни, детка, не спи на моем таланте
Straight terrible, aren't we all?
Просто ужасны, разве не все мы?
But He smashed the enemy like Donkey Kong (Woo hoo!)
Но Он разгромил врага, как Донки Конг (Ву-ху!)
I don't need your yes
Мне не нужно твое «да»
I don't need your no
Мне не нужно твое «нет»
Uh,
Uh,
I can do this on my own, know w' I'm talking 'bout
Я могу сделать это сам, понимаешь, о чем я говорю
(Talkin' 'bout!)
(Говорю!)
I don't need your yes,
Мне не нужно твое «да»,
I don't need your no
Мне не нужно твое «нет»
Uh,
Uh,
Uh, just riding around in my city,
Uh, просто катаюсь по своему городу,
M-Misfit living, misfit living
Ж-жизнь неудачника, жизнь неудачника
Uh,
Uh,
Getting it, getting it
Получаю всё, получаю всё
Getting it, getting it
Получаю всё, получаю всё
Getting it all
Получаю всё
Getting it, getting it
Получаю всё, получаю всё
Getting it, getting it
Получаю всё, получаю всё
Getting it all
Получаю всё
Getting it, getting it
Получаю всё, получаю всё
Getting it, getting it
Получаю всё, получаю всё
Getting it all
Получаю всё
Uh, just riding around in my city
Uh, просто катаюсь по своему городу
M-Misfit living, misfit living
Ж-жизнь неудачника, жизнь неудачника
I don't need your yes
Мне не нужно твое «да»
I don't need your no
Мне не нужно твое «нет»
Uh,
Uh,
I can do this on my own, know w' I'm talking 'bout
Я могу сделать это сам, понимаешь, о чем я говорю
(Talkin' 'bout!)
(Говорю!)
I don't need you yes,
Мне не нужно твое «да»,
I don't need your no
Мне не нужно твое «нет»
Uh,
Uh,
Uh, just riding around in my city,
Uh, просто катаюсь по своему городу,
Misfit living, misfit living
Жизнь неудачника, жизнь неудачника
Uh,
Uh,
Getting it, getting it
Получаю всё, получаю всё
Getting it, getting it
Получаю всё, получаю всё
Getting it all
Получаю всё
Getting it, getting it
Получаю всё, получаю всё
Getting it, getting it
Получаю всё, получаю всё
Getting it all
Получаю всё
Getting it, getting it
Получаю всё, получаю всё
Getting it, getting it
Получаю всё, получаю всё
Getting it all
Получаю всё
Uh, just riding around in my city
Uh, просто катаюсь по своему городу
M-Misfit living, misfit living
Ж-жизнь неудачника, жизнь неудачника
(That's so political)
(Это так политично)





Writer(s): Fernando Miranda, Martin Santiago


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.