Paroles et traduction Social Club feat. Alex Faith, Dre Murray, Juanlove & K-Nuff - Screwed Up Kids
Social
Club
Социальный
Клуб
Uh,
run
with
us
or
get
ran
over
Э-э,
беги
с
нами
или
тебя
переедут.
Misfit
Gang
in
some
army
green
like
I'm
a
soldier
Банда
неудачников
в
какой-то
армейской
зелени,
как
будто
я
солдат.
We
don't
want
your
freebies
or
a
feature
don't
you
see
the
team
Нам
не
нужна
твоя
халява
или
фичка
разве
ты
не
видишь
команду
Sorry
for
the
[?]
face
buddy,
I'm
not
really
mean
Извини
за
[?]
лицо,
приятель,
я
не
совсем
злой.
But
this
is
pure
talent
Но
это
чистый
талант.
And
a
lot
of
grind
top
it
off
with
God's
blessing
И
много
работы
довершают
ее
с
божьим
благословением
Hear
it
in
the
rhyme
Услышь
это
в
рифме
Focus
and
the
team
strong
(killin')
Фокус
и
сильная
команда
(убивает)
See
it
in
the
eyes
Посмотри
в
глаза.
Stylin'
on
everything
until
the
day
they
realize
Стилизуют
все
до
тех
пор,
пока
не
поймут.
Oh,
the
way
I
hate
myself,
it's
disgusting
О,
как
я
ненавижу
себя,
это
отвратительно
Smile
at
everything
but
get
mad
over
nothing
Улыбайся
всему,
но
злись
по
пустякам.
Fights
with
the
lady
I
tell
the
world
that
I'm
loving
Борется
с
дамой,
я
говорю
миру,
что
люблю
ее.
Like
Christ
loved
the
Church
instead
I
hurt,
I'm
fumbling
Как
будто
Христос
любил
церковь,
а
вместо
этого
мне
больно,
я
неловко
двигаюсь.
Asleep
at
the
wheel,
veering
in
the
wrong
lane
Спит
за
рулем,
сворачивает
не
на
ту
полосу.
I
hate
when
I
crash
and
the
pain
it
gets
ugly
Я
ненавижу
когда
разбиваюсь
и
боль
становится
невыносимой
Trust
me,
I
hate
this
play
Поверь
мне,
Я
ненавижу
эту
игру.
But
when
I
see
it
through
Christ
I
see
a
beautiful
life
Но
когда
я
вижу
это
через
Христа
я
вижу
прекрасную
жизнь
Uh,
I
thank
God
for
the
gift
of
grace
О,
я
благодарю
Бога
за
этот
дар
благодати.
To
bless
my
life
full
flip
when
I
change
my
ways
Чтобы
благословить
мою
жизнь,
полный
переворот,
когда
я
изменю
свои
пути.
From
a
dark
place
Из
темного
места.
To
the
throne
room
В
тронный
зал.
I
lay
sitting
just
amazed
what
the
Lord
do
Я
лежал
и
сидел,
пораженный
тем,
что
творит
Господь.
I'm
going
press
towards
the
goal
trust
Я
иду
вперед
к
своей
цели
доверие
Lord
knows
I
vow
'til
it's
orderly,
He
send
His
own
Son
Видит
Бог,
я
клянусь,
что
до
тех
пор,
пока
все
не
будет
в
порядке,
он
пошлет
своего
собственного
сына.
Tell
a
block
we're
come
in
peace,
it's
all
love
Скажи
кварталу,
что
мы
пришли
с
миром,
это
все
любовь.
And
His
name
I
praise
'til
we're
all
gone
И
я
славлю
Его
имя,
пока
мы
все
не
уйдем.
Good
City
Music
on
the
map
and
we
might
be
the
last
Хорошая
городская
Музыка
на
карте,
и
мы
могли
бы
быть
последними.
Put
us
ahead
of
the
class
Поставь
нас
впереди
класса.
Not
featherweights
made
of
glass
Нет,
не
полулегкие,
сделанные
из
стекла.
[?]
like
an
iron
ore,
won't
catch
us
with
the
mask
[?]
как
железная
руда,
не
поймаешь
нас
с
маской.
We
murder
beats
like
so
unique
this
treasure's
never
trash
Мы
убиваем
битов
как
будто
они
уникальны
это
сокровище
никогда
не
бывает
мусором
For
the
world
we
can
never
trade
it
Мы
никогда
не
променяем
это
на
мир.
It's
all
for
one
and
beautiful
the
way
we
made
it,
made
it
Это
все
для
одного,
и
прекрасно
то,
как
мы
это
сделали,
сделали
это.
For
the
glory
of
the
One
Во
славу
единого
Who
wrote
His
story
on
our
hearts
Кто
написал
свою
историю
на
наших
сердцах
We
stick
together
[?]
Мы
держимся
вместе
[?]
And
this
is
how
the
movement
starts
Так
начинается
движение.
My
momma
told
me
that
I
would
soar
like
an
eagle
(uh
huh)
Моя
мама
сказала
мне,
что
я
буду
парить,
как
орел
(ага).
Others
tried
to
tell
me
different
but
I
ain't
really
seem
safe
Другие
пытались
сказать
мне
по-другому,
но
я
не
чувствую
себя
в
безопасности.
Cause
I
ain't
need
'em
like
a
needle
in
a
haystack
Потому
что
они
мне
не
нужны,
как
иголка
в
стоге
сена.
Hard
to
find
but
He
found
me
and
I
ain't
never
escaped
that
Трудно
найти,
но
он
нашел
меня,
и
я
никогда
не
избегал
этого.
For
granted,
granted
I'm
a
man
with
some
baggage
Конечно,
конечно,
я
человек
с
багажом.
But
He
managed
to
grab
a
hold
of
this
man
that
was
average
Но
ему
удалось
ухватить
этого
человека,
который
был
обычным.
And
now
I'm
living
that
good
life
И
теперь
я
живу
хорошей
жизнью.
Told
the
world
good
night
Пожелал
миру
Спокойной
ночи
And
I'm
living
when
I'm
dreaming,
homie
this
is
what
it
looks
like
И
я
живу,
когда
мечтаю,
братан,
вот
как
это
выглядит.
To
think
back
recap
life
in
a
nutshell
Чтобы
оглянуться
назад,
подведите
итог
жизни
в
двух
словах.
Great
childhood
still
ended
in
a
stuffed
cell
(aha)
Великое
детство
все
равно
закончилось
в
набитой
клетке
(ага).
Mam
and
Pap
perfect
examples
in
hindsight
(they
were)
Мама
и
папа-прекрасные
примеры
в
ретроспективе
(они
были).
[?]
supposedly
getting
my
mind
right
[?]
предположительно,
я
прихожу
в
себя.
Uh,
everything
got
so
screwed
up
(it
did)
Э-э,
все
так
испортилось
(так
и
было).
But
I'm
back
and
I'm
feeling
so
brand
new
bruh
Но
я
вернулся
и
чувствую
себя
совершенно
по
новому
братан
Social
Club
foster
home
for
the
runaways
Социальный
клуб
приемная
семья
для
беглецов
Running
for
your
[?],
I'm
praying
you
may
get
home
again
Бегу
за
твоим
[?],
молюсь,
чтобы
ты
снова
вернулся
домой.
My
family
liked
me
before
I
rapped
(before
I
rapped)
Моя
семья
любила
меня
до
того,
как
я
начал
читать
рэп
(до
того,
как
я
начал
читать
рэп).
Tellin'
them
I
swear
I'm
coming
back
(coming
back)
Говорю
им,
что
клянусь,
что
вернусь
(вернусь).
That
competition
has
never
been
a
match
Это
соревнование
никогда
не
было
состязанием.
And
we're
killing
everything
I
should
be
dressing
all
black
И
мы
убиваем
все
подряд,
я
должен
одеваться
во
все
черное.
Running
from
my
future
but
I
never
told
my
past
Убегая
от
своего
будущего,
я
никогда
не
рассказывал
о
своем
прошлом.
And
I
think
about
the
friendships
that
I
never
thought
would
last
И
я
думаю
о
дружбе,
которая,
как
я
думал,
никогда
не
продлится
долго.
Screwed
up
kids
yeah
we
got
a
lot
of
problems
Испорченные
дети
да
у
нас
много
проблем
Never
thought
we
would
make
it
but
we
made
it
from
the
bottom
like
Никогда
не
думал,
что
у
нас
получится,
но
мы
сделали
это
с
самого
дна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Misfits
date de sortie
27-11-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.