Social Club feat. Chris Batson - Burn the Bridge (feat. Chris Batson) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Social Club feat. Chris Batson - Burn the Bridge (feat. Chris Batson)




Burn the Bridge (feat. Chris Batson)
Сжечь все мосты (feat. Chris Batson)
Burn the bridge
Сжечь все мосты,
Let all go down in flames
Пусть все сгорит дотла.
Walk the other way, walk the other way
Уйду другой дорогой, уйду другой дорогой,
Yeah, there's nothing left to say
Да, больше нечего сказать.
Just burn the bridge
Просто сжечь все мосты,
Let all go down in flames
Пусть все сгорит дотла.
Walk the other way, walk the other way
Уйду другой дорогой, уйду другой дорогой,
Yeah, there's nothing left to say
Да, больше нечего сказать.
Just burn the bridge
Просто сжечь все мосты,
Burn the bridge, burn the bridge
Сжечь все мосты, сжечь все мосты,
Burn the bridge
Сжечь все мосты.
All black in the black parade
Все в черном, в черном параде.
I should've never seen yesterday
Мне не стоило вспоминать вчерашний день.
Young kid with his renegades
Молодой парень со своими бунтарями.
I feel like things always end this way
Мне кажется, все всегда заканчивается именно так.
Beat myself up for everything
Винить себя во всем,
Things don't really ever go my way
Все идет не так, как надо.
Will she stay with me another day?
Останется ли она со мной еще на день?
I miss my cousin I miss my aunt
Скучаю по двоюродной сестре, скучаю по тете.
Everybody gets what they want right?
Все получают то, что хотят, верно?
Everybody gets what they want
Все получают то, что хотят,
Except for me yeah I guess I don't
Кроме меня, да, думаю, что я нет.
Just kill my dreams and then lose my hopes
Просто убить мои мечты, а потом потерять надежду.
Lonely kids with no place to go
Одинокие дети без места, куда можно пойти.
Ex-girlfriend just called my phone
Бывшая девушка только что позвонила мне.
She picked up I didn't say hello
Она взяла трубку, я не поздоровался.
Like what you want from me?
Что ты хочешь от меня?
I don't know
Я не знаю.
Burn the bridge
Сжечь все мосты.
I like lose control
Я словно теряю контроль.
I got a girl
У меня есть девушка,
I ain't trying to lose her
Я не хочу ее потерять.
Ex-girlfriend still dating losers
Бывшая девушка все еще встречается с неудачниками,
And she's the same girl from when I knew her
И она та же девушка, что и раньше.
She complained and then said its over (over)
Она жаловалась, а потом сказала, что все кончено (кончено).
Do I really care?
Мне действительно все равно?
Let the flames burn everything
Пусть пламя сожжет все,
Everything we shared
Все, что у нас было.
Just burn the bridge
Просто сжечь все мосты,
Let all go down in flames
Пусть все сгорит дотла.
Walk the other way
Уйду другой дорогой,
Walk the other way
Уйду другой дорогой.
Yeah there's nothing left to say
Да, больше нечего сказать.
Just burn the bridge
Просто сжечь все мосты,
Burn the bridge
Сжечь все мосты,
Burn the bridge
Сжечь все мосты,
Burn the bridge
Сжечь все мосты.
I think about all of the times
Я думаю обо всех тех временах,
That I ran through my city and did what I wanted (Did what I wanted)
Когда я бегал по своему городу и делал, что хотел (делал, что хотел).
The homies and I would run through the night
Мы с друзьями бегали всю ночь напролет,
We believed that we owned it (believed that we owned it)
Мы верили, что нам принадлежит этот город (верили, что нам принадлежит этот город).
And I'm still trying to recoup
И я все еще пытаюсь оправиться
From ten years of nonsense
От десяти лет бессмыслицы,
That weight on my conscience
Этот груз на моей совести.
Let me show you where I've been
Позволь мне показать тебе, где я был.
I've been through the fire and back
Я прошел через огонь и воду,
So I spit fire on tracks
Поэтому я изрыгаю огонь на треках.
I'll never retire
Я никогда не уйду на пенсию,
In fact this is the way I relax
На самом деле, это то, как я расслабляюсь.
I told them it's more than the stacks
Я говорил им, что это больше, чем просто деньги.
I flipped more than a pack
Я продал больше, чем одну пачку.
I spit more than the track
Я выдал больше, чем просто трек.
If I have to to make you see
Если мне придется, чтобы ты поняла.
Matter of fact
Кстати говоря,
The stacks
Деньги
Is how I illustrate stuff like Matthew
Это то, как я иллюстрирую вещи, как Матфей.
And I had to flip it
И мне пришлось провернуть это.
I'm so for real
Я такой настоящий.
But there more to music
Но в музыке есть нечто большее.
Y'all know the deal
Вы все знаете, в чем дело.
Was locked for three
Сидел три года,
But I've been home for four
Но я дома уже четыре.
And I've burned down the bridge that I was on before
И я сжег мост, на котором был раньше,
So I can't look back on the life that took me
Так что я не могу оглядываться на жизнь, которая забрала меня
Away from my life in the first place
От моей жизни в первую очередь.
So I give it to him
Поэтому я отдаю это Ему,
'Till I'm down where the dirt lays
Пока не окажусь там, где лежит прах.
We need God in the worst way
Нам нужен Бог больше всего на свете.
Fern
Ферн.





Writer(s): Martin Lorenzo Santiago, Fernando Miranda, Abraham Olaleye, Chris Batson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.