Social Distortion - Far Behind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Social Distortion - Far Behind




Far Behind
Далеко позади
With friends like you, who needs enemies?
С такими друзьями, как ты, и врагов не надо.
You ain't right, you ain't never gonna be,
Ты не права, и никогда не будешь,
You're out of the car, I'm afraid you've been declined.
Ты вне игры, боюсь, тебе отказано.
You shake my hand, while you're pissing on my leg
Ты жмешь мне руку, одновременно гадя мне на ногу,
I'm cuttin you loose, I don't need this misery
Я отпускаю тебя, мне не нужно это мучение,
Your soul is toxic, you ain't no friend of mine.
Твоя душа отравлена, ты мне не друг.
You talk real trash when I'm not around
Ты плетешь интриги у меня за спиной,
To build yourself up, you gotta to tear me down.
Чтобы возвысить себя, тебе нужно меня унизить.
You'll have to excuse me, I've got better things to do.
Извини, у меня есть дела поважнее.
You smile through your teeth, you talk out your neck
Ты улыбаешься сквозь зубы, говоришь всякую чушь,
Every chance you get you're gonna stab my back.
При каждом удобном случае ты готова воткнуть мне нож в спину.
Your time's run out, I've got nothing left for you...
Твое время вышло, у меня для тебя ничего не осталось...
[Chorus:]
[Припев:]
I'm leaving you far behind.
Я оставляю тебя далеко позади.
I'm leaving you far behind.
Я оставляю тебя далеко позади.
Stop wasting all, all my time.
Хватит тратить все, все мое время.
I'm leaving you far behind.
Я оставляю тебя далеко позади.
So I'm pulling out the weeds, I'm taking stock
Я пропалываю сорняки, подвожу итоги,
You can talk the talk, but can't walk the walk
Ты можешь болтать, но не можешь подтвердить слова делом,
Your narcissistic ways have gotten the best of you.
Твой нарциссизм тебя погубит.
So I'm leaving you to sink, in all your glory
Я оставляю тебя тонуть в твоей же славе,
For you and me it's the end of the story.
Для тебя и меня это конец истории.
Get out of my way, I've got better things to do...
Уйди с дороги, у меня есть дела поважнее...
[Chorus x3]
[Припев x3]
With friends like you, who needs enemies?
С такими друзьями, как ты, и врагов не надо.
You ain't right, you ain't never gonna be
Ты не права, и никогда не будешь,
Your soul is toxic, you ain't no friend of mine.
Твоя душа отравлена, ты мне не друг.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.