Paroles et traduction Social Distortion - Story of My Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Story of My Life
История моей жизни
Story
of
my
life
История
моей
жизни
Well,
high
school
seemed
like
such
a
blur
Ну,
старшая
школа
кажется
таким
размытым
пятном
I
didn't
have
much
interest
in
sports
or
school
elections
Меня
не
особо
интересовал
спорт
или
школьные
выборы
And
in
class
I
dreamed
all
day
И
на
уроках
я
мечтал
целыми
днями
About
a
rock
'n'
roll
weekend
О
рок-н-ролльных
выходных
And
the
girl
in
the
front
of
the
room
И
о
девушке,
сидящей
в
передней
части
класса
So
close
yet
so
far,
ya
know
she
never
seemed
to
notice
Так
близко,
yet
так
далеко,
знаешь,
она,
казалось,
никогда
не
замечала
That
this
silly
school-boy
crush
wasn't
just
pretend
Что
эта
глупая
школьная
влюбленность
была
не
просто
игрой
Life
goes
by
so
fast
Жизнь
проходит
так
быстро
You
only
want
to
do
what
you
think
is
right
Ты
хочешь
делать
только
то,
что
считаешь
правильным
Close
your
eyes
and
then
it's
past
Закрываешь
глаза,
и
все
уже
позади
Story
of
my
life
История
моей
жизни
Story
of
my
life,
la
la
la
la
История
моей
жизни,
ля-ля-ля-ля
Story
of
my
life
История
моей
жизни
The
story
of
my
life
История
моей
жизни
And
I
went
down
to
my
old
neighborhood
И
я
вернулся
в
свой
старый
район
The
faces
have
all
changed,
there's
no
one
there
left
to
talk
to
Все
лица
изменились,
там
не
осталось
никого,
с
кем
можно
поговорить
And
the
pool
hall
I
loved
as
a
kid
А
бильярдная,
которую
я
любил
в
детстве
Is
now
a
7-Eleven
Теперь
стала
круглосуточным
магазином
And
I
went
downtown
to
look
for
a
job
И
я
пошел
в
центр
города
искать
работу
I
had
no
training,
no
experience
to
speak
of
У
меня
не
было
ни
подготовки,
ни
опыта,
о
которых
можно
было
бы
говорить
And
I
looked
at
the
holes
in
my
jeans
И
я
посмотрел
на
дыры
в
своих
джинсах
And
I
turned
and
headed
back
И
развернулся
и
пошел
обратно
Life
goes
by
so
fast
Жизнь
проходит
так
быстро
You
only
want
to
do
what
you
think
is
right
Ты
хочешь
делать
только
то,
что
считаешь
правильным
Close
your
eyes
and
then
it's
past
Закрываешь
глаза,
и
все
уже
позади
Story
of
my
life
История
моей
жизни
Story
of
my
life,
la
la
la
la
История
моей
жизни,
ля-ля-ля-ля
Story
of
my
life
История
моей
жизни
Story
of
my
life
История
моей
жизни
And
good
times
come
and
good
times
go
И
хорошие
времена
приходят,
и
хорошие
времена
уходят
I
only
wish
the
good
times
would
last
a
little
longer
Я
только
хотел
бы,
чтобы
хорошие
времена
длились
чуть
дольше
And
I
think
about
the
good
times
we
had
И
я
думаю
о
тех
хороших
временах,
что
у
нас
были
And
why
they
had
to
end
И
почему
им
пришлось
закончиться
So
I
sit
at
the
edge
of
my
bed
Так
что
я
сижу
на
краю
своей
кровати
I
strum
my
guitar
and
I
sing
an
outlaw
love
song
Перебираю
струны
гитары
и
пою
песню
о
запретной
любви
Thinkin'
'bout
what
you're
doin'
now
Думаю
о
том,
что
ты
делаешь
сейчас
And
when
you're
comin'
back
И
когда
ты
вернешься
Life
goes
by
so
fast
Жизнь
проходит
так
быстро
You
only
want
to
do
what
you
think
is
right
Ты
хочешь
делать
только
то,
что
считаешь
правильным
Close
your
eyes
and
then
it's
past
Закрываешь
глаза,
и
все
уже
позади
Story
of
my
life
История
моей
жизни
Story
of
my
life
История
моей
жизни
Story
of
my
life
История
моей
жизни
Story
of
my
life,
la
la
la
la
История
моей
жизни,
ля-ля-ля-ля
Story
of
my
life
История
моей
жизни
The
story
of
my
life
История
моей
жизни
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.