Social Repose - Everyone's a Narcissist - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Social Repose - Everyone's a Narcissist




Everyone's a narcissist
Каждый самовлюбленный.
Mirror mirror on the wall
Зеркало зеркало на стене
Who's the fairest, most beautiful
Кто самый красивый, самый красивый?
Doppelgang to coexist
Доппельганг должен сосуществовать
Cause everyone's a narcissist
Потому что все нарциссы
Proud to be indiginous
Горжусь тем, что я индианка.
If you don't post do you exist?
Если ты не пишешь, существуешь ли ты?
Disappear, you won't be missed
Исчезни, по тебе не будут скучать.
Cause everyone's a narcissist
Потому что все нарциссы
Digital existentialist devolving into a nihilist
Цифровой экзистенциалист превращается в нигилиста.
Me me me me
Я я я я
It's all about me
Все дело во мне.
Entitlement overload, ignore me and I might explode
Перегрузка правами, игнорируй меня, и я могу взорваться.
Me me me me
Я я я я
It's all about me
Все дело во мне.
Watching you rise bit by bit makes me feel inadequate
Наблюдая, как ты постепенно поднимаешься, я чувствую себя неполноценным.
Tear them tear them down
Разорви их разорви их
Tear them tear them down
Разорви их разорви их
Don't be such a pessimist hiding behind your artifice
Не будь таким пессимистом, прячущимся за своими уловками.
Tear them tear them down
Разорви их разорви их
Cause everyone's a narcissist
Потому что все нарциссы
Mirror mirror on the wall
Зеркало зеркало на стене
Who's the fairest, most beautiful
Кто самый красивый, самый красивый?
Doppelgang to coexist
Доппельганг должен сосуществовать
Cause everyone's a narcissist
Потому что все нарциссы
Proud to be indiginous
Горжусь тем, что я индианка.
If you don't post do you exist?
Если ты не пишешь, существуешь ли ты?
Disappear, you won't be missed
Исчезни, по тебе не будут скучать.
Cause everyone's a narcissist
Потому что все нарциссы
On the internet
В интернете
Call it a disorder if that makes you feel better
Называй это расстройством, если тебе от этого легче.
Me me me me
Я я я я
It's all about me
Все дело во мне.
Satiation doesn't happen
Насыщения не бывает.
Being fake the latest fashion
Быть фальшивкой по последней моде
Me me me me
Я я я я
It's all about me
Все дело во мне.
Watching you rise bit by bit makes me feel inadequate
Наблюдая, как ты постепенно поднимаешься, я чувствую себя неполноценным.
Tear them tear them down
Разорви их разорви их
Tear them tear them now
Разорви их разорви их сейчас же
Don't be such a pessimist hiding behind your artifice
Не будь таким пессимистом, прячущимся за своими уловками.
Tear them tear them down
Разорви их разорви их
Cause everyone's a narcissist
Потому что все нарциссы
Mirror mirror on the wall
Зеркало зеркало на стене
Who's the fairest, most beautiful
Кто самый красивый, самый красивый?
Doppelgang to coexist
Доппельганг должен сосуществовать
Cause everyone's a narcissist
Потому что все нарциссы
Proud to be indiginous
Горжусь тем, что я индианка.
If you don't post do you exist?
Если ты не пишешь, существуешь ли ты?
Disappear, you won't be missed
Исчезни, по тебе не будут скучать.
Cause everyone's a narcissist
Потому что все нарциссы
On the internet
В интернете
Cause everyone's a narcissist on the internet
Потому что в интернете все нарциссы





Writer(s): Richard Mclean Giese


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.