Paroles et traduction Socorro - A Modo Sarcasmo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Modo Sarcasmo
A Modo Sarcasmo
Por
qué
pregunta
por
qué
Why
ask
why
Y
yo
ni
sé
donde
estoy
And
I
don't
even
know
where
I
am
Modistas
caen
de
a
mil
Seamstresses
fall
by
the
thousands
Y
yo
que
ni
sé
contar
And
I
don't
even
know
how
to
count
Que
mal
dormí
de
pie
How
poorly
I
slept
standing
up
Siempre
dando
la
razón
Always
giving
the
reason
Y
más
se
mueve
el
reloj
And
the
clock
moves
faster
Más
lo
quiero
matar
The
more
I
want
to
kill
it
Te
traigo
mi
malestar
I
bring
you
my
discomfort
Sólo
es
sarcasmo
It's
just
sarcasm
Que
nadie
quiere
escuchar
That
no
one
wants
to
hear
Por
qué
pregunta
por
qué
Why
ask
why
Y
no
ni
sé
donde
estar
And
I
don't
even
know
where
I'll
be
Coristas
hablan
de
vos
Choristers
talk
about
you
Sólo
en
la
imaginación
Only
in
the
imagination
Despues
nos
vemos
despues
Afterwards
we'll
see
each
other
afterwards
Y
solo
un
palido
adiós
And
only
a
pale
goodbye
Y
más
se
muere
el
reloj
And
the
clock
dies
more
Más
lo
quiero
abrazar
The
more
I
want
to
embrace
it
Te
traigo
mi
malestar
I
bring
you
my
discomfort
Sólo
es
sarcasmo
It's
just
sarcasm
Que
nadie
quiere
escuchar
That
no
one
wants
to
hear
Talvez
lo
intentan
Perhaps
they
try
Girando
en
su
lugar
Spinning
in
their
place
Y
ahí
estas
girando
en
tu
lugar
And
there
you
are
spinning
in
your
place
Y
ahí
estas
girando
en
tu
lugar
And
there
you
are
spinning
in
your
place
Y
ahí
estas
girando
en
tu
lugar
And
there
you
are
spinning
in
your
place
Y
ahí
estas
girando
en
tu
lugar
And
there
you
are
spinning
in
your
place
Y
ahí
estas
girando
en
tu
lugar
And
there
you
are
spinning
in
your
place
Y
ahí
estas
girando
en
tu
lugar
And
there
you
are
spinning
in
your
place
Y
ahí
estas
girando
en
tu
lugar
And
there
you
are
spinning
in
your
place
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): So Rro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.