Paroles et traduction Soda Stereo - Cuando Pase El Temblor - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Pase El Temblor - En Vivo
When the Tremor Passes - Live
Yo,
caminaré
entre
las
piedras
I'll
walk
among
the
stones
Hasta
sentir
el
temblor,
en
mis
piernas
Until
I
feel
the
tremor
in
my
legs
A
veces
tengo
temor,
lo
sé
Sometimes
I'm
afraid,
I
know
A
veces
vergüenza
Sometimes
ashamed
Estoy
sentado
en
un
cráter
desierto
I'm
sitting
in
a
deserted
crater
Sigo
aguardando
el
temblor,
en
tu
cuerpo
I'm
still
waiting
for
the
tremor
in
your
body
Nadie
me
vio
partir,
lo
sé
No
one
saw
me
leave,
I
know
Nadie
me
espera
No
one
is
waiting
for
me
Hay
una
grieta
en
mi
corazón
There's
a
crack
in
my
heart
Un
planeta
con
disolución
A
planet
of
disillusionment
Ooh
ohhh
oh!
Ooh
ohhh
oh!
Sé
que
te
encontraré
en
esas
ruinas
I
know
I'll
find
you
in
those
ruins
Ya
no
tendremos
que
hablar
(que
hablar)
We
won't
have
to
speak
anymore
(to
speak)
(Del
temblor)
(Of
the
tremor)
Te
besaré
en
el
temblor,
lo
sé
I'll
kiss
you
in
the
tremor,
I
know
Será
un
buen
momento
It
will
be
a
good
time
(Hay
una
grieta
en
mi
corazón)
(There's
a
crack
in
my
heart)
(Un
planeta
con
disilusión)
(A
planet
of
disillusion)
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
ohh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
ohh
Oh
oh
oh
oh
oh
ohh
Oh
oh
oh
oh
oh
ohh
El
temblor,
despiértame
The
tremor,
wake
me
up
Cuando
pase
el
temblor
When
the
tremor
passes
Despiértame
cuando
pase
el
temblor
Wake
me
up
when
the
tremor
passes
(Instrumental)
(Instrumental)
Buenos
aires
Buenos
Aires
(Instrumental)
(Instrumental)
Cuando
pase
el
temblor
When
the
tremor
passes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cerati
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.