Paroles et traduction Soda Stereo - Cuando Pase El Temblor - Me Verás Volver Gira 2007
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Pase El Temblor - Me Verás Volver Gira 2007
When the Tremor Passes - I'll See You Back Tour 2007
Yo,
caminaré
entre
las
piedras
I'll
walk
among
the
stones
Hasta
sentir
el
temblor,
en
mis
piernas
Until
I
feel
the
tremor,
in
my
legs
A
veces
tengo
temor,
lo
sé
Sometimes
I'm
scared,
I
know
A
veces
vergüenza
Sometimes
ashamed
Estoy
sentado
en
un
cráter
desierto
I'm
sitting
in
a
deserted
crater
Sigo
aguardando
el
temblor,
en
mi
cuerpo
Still
waiting
for
the
tremor,
in
my
body
Nadie
me
vio
partir,
lo
sé
Nobody
saw
me
leave,
I
know
Nadie
me
espera
Nobody's
waiting
for
me
Hay
una
grieta
en
mi
corazón
There's
a
crack
in
my
heart
Un
planeta
con
desilusión
A
planet
with
disappointment
Sé
que
te
encontraré
en
esas
ruinas
I
know
I'll
find
you
in
those
ruins
Ya
no
tendremos
que
hablar
(y
hablar,
y
hablar)
We
won't
have
to
talk
about
it
anymore
(talk,
talk,
talk)
Te
besaré
en
el
temblor
(lo
sé)
I'll
kiss
you
in
the
tremor
(I
know)
Será
un
buen
momento
It
will
be
a
good
moment
Hay
una
grieta
en
mi
corazón
There's
a
crack
in
my
heart
Un
planeta
con
desilusión
(con
desilusión)
A
planet
with
disappointment
(with
disappointment)
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
El
temblor
(despiértame)
The
tremor
(wake
me
up)
Cuando
pase
el
temblor
When
the
tremor
passes
(Despiértame)
Despiértame
(Wake
me
up)
Wake
me
up
(Despiértame)
Uoohu
(Wake
me
up)
Uoohu
Despiértame,
Uoohu,
Uoohu
Wake
me
up,
Uoohu,
Uoohu
Cuando
pase
el
temblor
When
the
tremor
passes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gustavo Adrian Cerati
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.