Soda Stereo - Hombre Al Agua (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Soda Stereo - Hombre Al Agua (En Vivo)




Hombre Al Agua (En Vivo)
Man Overboard (Live)
Meses navegando
Months of sailing
Tierra a la vista
Land in sight
Todo volvera ser como fué.
Everything will be as it was.
Las luces en la costa
The lights on the shore
Son faros del pasado
Are lighthouses of the past
Todo volvera ser como fué.
Everything will be as it was.
Y cuando salto de cubierta
And when I jump from the deck
Y me abandono a la corriente.
And I surrender to the river.
(Yeah)
(Yeah)
Nuevas formas crecen
New forms grow
Son tan atractivas
They are so attractive
Quiero descansar de todo ayer.
I want to rest from all of yesterday.
Y voy flotando por el río,
And I go floating down the river,
Voy envuelto en la corriente.
I go wrapped in the current.
Hombre al agua
Man overboard
Voces que se agitan
Voices that are agitated
Hombre al agua
Man overboard
Barco a la deriva.
Boat adrift.
Y voy flotando por el río
And I go floating down the river
Descansando en la corriente.
Resting in the current.
Hombre al agua
Man overboard
Voces que se agitan
Voices that are agitated
Hombre al agua
Man overboard
Barco a la deriva.
Boat adrift.
Amaneció,
Daybreak,
(Abre los ojos)
(Open your eyes)
Me iré con estas olas
I'll leave with these waves
(No estés preocupada)
(Don't be worried)
Todos gritarán
Everyone will shout
Hombre al agua.
Man overboard.
Voces que se agitan,
Voices that are agitated,
Barco a la deriva,
Boat adrift,
Voces que se agitan,
Voices that are agitated,
Barco a la deriba,
Boat adrift,
Voces que se agitan,
Voices that are agitated,
Barco a la deriba,
Boat adrift,
Voces que se agitan,
Voices that are agitated,
Barco a la deriba.
Boat adrift.





Writer(s): Gustavo Adrian Cerati, Mario Daniel Melero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.